IPB

( | )

> Достопримечательности Сигила, Термины
V
Ника Бельская
Jun 11 2005, 10:25
#1


Завсегдатай
***

Пользователи
338
1.7.2004




Вот приблизительный вариант окончательного списка на основе наших обсуждений.

Lady of Pain - Леди Боли/Госпожа Боли
dabus - дабус

faction - фракция
factol - фактол/фрактол
factor - фактор/фрактор
factotum - фактотум/фратотум
namer - Именующийся/неймер/рекомый
ward - район
lady's ward - Район Леди/Район Госпожи
lower ward - Нижний Район
clerk's ward - Район Клерков
market ward - Торговый Район/Рыночный Район
guildhall - Район Гильдий
hive - хайв/улей

razorvine - остролистник
Undersigil - Подземный Сигил/Подсигилье
Greengage - Ренклод
Trioptic Nic'Epona - Трехглазая Ник'Эпона
Trianym - Трианум
Tensar's Employment Service - Служба Занятости Тензара
Lazz School of Vivid Unpleasantness - Школа Выдающихся Недоразумений Лазза
Jenna Ealy's Compound - Усадьба Джины Илли
The Hall of Speakers - Зал Ораторов
Iron Spittle Inn - гостиница Железный Плевок
Hall of Information - Зал Информации
Grundlethum's Automatic Scribe - Автоматический Писарь Грандлетума
Whole Note Inn - гостиница Длинная Нота
Velvet Harness - Бархатная Сбруя
Slumbering Lamb - Спящий Ягненок
Heshter's Arms - гостиница Руки Хештера
Black Wind - Черный Ветер
Eyes of Elysium - Глаза Элизиума
Sullen Moon - Печальная Луна
Iron Heart - Железное Сердце
Tears of the Bargest - Слезы Баргеста
The Hall of Records - Зал Записей
The Civic Festhall - Зал Праздненств/Чертог Развлечений
Indusium - Индузиум
Xanist's - магазин Ксанист
Zakk's Corpse Curing - Таксидермическая Лавка Закк
Ensin's Discount Elixirs - Дешевые Зелья Энсина
Bronze Besants - Бронзовый Грош
The Great Gymnasium - Великая Гимназия
Severed Head Weapons - Оружейная лавка Отрубленная Голова
Harim - Харим
Weary Spirit Infirmary - Лазарет Изможденного Духа
Snapped Fingers - Выбитая Костяшка
Orsander's Meats - мясная лавка Орсандера
The Mortuary - Морг
Butcher's Block - Квартал Мясников
The Gatehouse - Застава
Shrinkers - Прибыли
Zero - Ноль
Blood Pit - Кровавая Яма
Benni's Tap Room - Питейная Бенни
Green Stone Stables - Конюшни Зеленого Камня
Bottle & Jug - Бутылка и Кувшин
Allesha's Pantry - Буфетная Алиши
The Weary Head - Усталая Голова
Cold Bowl - Холодная Чаша
Gatehouse Night Market - Ночной Рынок
House of the Griffin - Дом Грифона
Roaring Balor - Ревущий Балор
The Hive - Улей/Хайв
Quake's Place - Заведение Квейка
Temple of the Abyss - Храм Бездны
Traban's Forge - Кузница Трабана
Tower of the Wyrm - Башня Червя/Башня Вирма
Azure Iris - Лазурный Ирис
Temple of Hermes - Храм Гермеса
Palace of the Jester - Дворец Шута
The Prison - Тюрьма/Городская Тюрьма
Durkayle's Tower - Башня Дуркайла
Golden Bariaur Inn - гостиница Золотой Бариаур
Interplanar Importers - Межпланарные/Межграневые Перевозки
Screaming Tower - Кричащая Башня
Square Bar - Бар "Квадрат"
Fortune's Wheel - Колесо Фортуны
Transformants' Square - Площадь Преображающих
Liberty Hall - Зал Свободы
The Armoury - Арсенал
The City Barracks - Городские Бараки/Городские Казармы
The City Courts - Городской Суд
Twelve Factols - Двенадцать Фактолов
Hands of Time - Руки Времени
Green Mill - Зеленая Мельница
The Great Foundry - Великая Литейная
Golden Bell - Золотой Колокол
The Ditch - Канава/Разлом
Generous Coin - Щедрая Монета
Black Sails - Черные Паруса
Soused Duck - Маринованная Утка
Harbinger House - Дом Предвестника
Bones of the Night - Кости Ночи
Zactar Cathedral - Собор Зактара
The Shattered Temple - Разрушенный Храм
Grinning Imp - Ухмыляющийся Имп
White Casket - Белый Гроб
Tenth Pit - Десятая Преисподняя
Sword and Buckler - Меч и Щит
Speckled Rat - Пестрая Крыса/Пятнистая Крыса
Society of the Luminiferous Aether - Общество Светоносного Эфира
Mermaid's Cups - Чаши Русалки
Hooded Lantern - Тайная Лампа
Face of Gith - Лицо Гит
Dirk and Firkin - Кинжал и Бочонок
Ubiquitous Wayfarer - Вездесущий Странник
Styx Oarsman - Лодочник Стикса
Red Pony - Красный Пони
Worm's Guts - Внутренности Червя
Flame Pits - Огненные Ямы
Turby Inn - гостиница Турби
Hynighter's Horses - Лошади Хайнайтера
Nittmin's Aerial Tours - Воздушные Экскурсии Ниттмина
The Great Bazaar - Великий Базар/Гранд Базар
Red Lion - таверна Красный Лев
Airon's Boarding House - Пансионат Аирона
Yawning Rat - Зевающая Крыса
Warbling Blades - Поющие Клинки
Feathernest Inn - гостиница Гнездо из Перьев
Deadfingers - Мертвые Пальцы
Dark Sigh - Печальный Вздох
Woodsman's Retreat - Убежище Лесника
Fat Candle - Толстая Свеча
Masty's - у Масти
Chirper's - Певчая Птица
Imel's Happy Tongue - Счастливый Язык Имеля
Tivvum's Antiquities - антиквариат Тиввума
The Sill - Порог
Singing Vortex - Поющая Воронка

Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
2 V  < 1 2  
Начать новую тему
(30 - 43)
Renard
Jun 15 2005, 18:32
#31


Частый гость
**

Пользователи
72
11.6.2005
Эстония




Цитата(stivie @ Jun 15 2005, 18:00)
ь лучше и короче
не подсовывают, они просто сами нафигачмваются до ткого состояния, что отваживаютися отведать пота свисающей с потолка лысой крысы с нижних планов, от которого они уменьшаются. ну и потом они махаются с этой ящерицей, а на них ставки ставят
*

Так и знал, что кто-нибудь поправит за недословное изложение. Какая разница? Смысл тот же. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Ника Бельская
Jun 15 2005, 19:18
#32


Завсегдатай
***

Пользователи
338
1.7.2004




recorder stone - хорошо, будет мнемокамень [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:).
Ubiquitous Wayfarer - Неутомимый Странник/Вездесущий Странник. Мне просто первый вариант больше нравится. Давайте все же оставим оба.
Gatehouse Night Market - Ночной Рынок, так Ночной Рынок, я не против.
Shrinkers - так как называем? Лилипуты?
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Renard
Jun 15 2005, 19:46
#33


Частый гость
**

Пользователи
72
11.6.2005
Эстония




Цитата(Ника Бельская @ Jun 15 2005, 19:18)
Shrinkers - так как называем? Лилипуты?
*

Агу.
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
stivie
Jun 15 2005, 22:56
#34


random kindness
***

Пользователи
834
13.1.2004
москов-сити




Цитата
Ubiquitous Wayfarer - Неутомимый Странник/Вездесущий Странник. Мне просто первый вариант больше нравится. Давайте все же оставим оба.

просто это место находится в демиплане и входы в него существуют в разных местах. вот например в арабеле в форготтене есть гостиница голодная утка (по-моему так называется), вокруг нее часто замечают странных существ. если подойти к ее двери и постучаться, сказав "именем (вставить имя бога), я вхожу", то вывеска сменится на вездесущий путник и можно будет войти уже не в голодную утку, а в обсуждаемое заведение.
именно поэтому рекомендую оставить все же вездесущий.
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Renard
Jun 15 2005, 23:49
#35


Частый гость
**

Пользователи
72
11.6.2005
Эстония




Цитата(stivie @ Jun 15 2005, 22:56)
просто это место находится в демиплане и входы в него существуют в разных местах. вот например в арабеле в форготтене есть гостиница голодная утка (по-моему так называется), вокруг нее часто замечают странных существ. если подойти к ее двери и постучаться, сказав "именем (вставить имя бога), я вхожу", то вывеска сменится на вездесущий путник и можно будет войти уже не в голодную утку, а в обсуждаемое заведение.
именно поэтому рекомендую оставить все же вездесущий.
*


Пусть будет вездесущий, не принципиально. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
stivie
Jun 15 2005, 23:58
#36


random kindness
***

Пользователи
834
13.1.2004
москов-сити




friendly fiend - дружелюбный демон
почему-то нет в списке
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Renard
Jun 16 2005, 00:10
#37


Частый гость
**

Пользователи
72
11.6.2005
Эстония




lady's ward - Район Леди /Район Госпожи
lower ward - Нижний Район
clerk's ward - Район Клерков
market ward - Торговый Район
guildhall - Район Гильдий
hive - хайв/улей

чучуть подредактировал - stivie [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:angel:
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
stivie
Jun 16 2005, 01:59
#38


random kindness
***

Пользователи
834
13.1.2004
москов-сити




parted veil - разорванная вуаль?
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Ника Бельская
Jun 16 2005, 08:56
#39


Завсегдатай
***

Пользователи
338
1.7.2004




Так, Стиви, ты меня и правда убедил. Пускай будет Вездесущий Странник [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
<market ward - Торговый Район>
А вот с этим я не согласна. Рыночный это район.
parted veil - да, действительно разорванная вуаль.
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Renard
Jun 16 2005, 10:13
#40


Частый гость
**

Пользователи
72
11.6.2005
Эстония




Цитата(Ника Бельская @ Jun 16 2005, 08:56)
<market ward - Торговый Район>
А вот с этим я не согласна. Рыночный это район.
*

Быть может. :-) Но почему именно рыночный?

market

[ˈmɑ:kɪt]

01. noun
1) рынок, базар
2) сбыт; to come into the market поступить в продажу; to put on the market пустить в продажу; to be on the market продаваться
3) спрос; to find a (ready) market пользоваться спросом; there's no market for these goods на эти товары нет спроса
4) торговля; brisk market бойкая торговля; hours of market часы торговли

в 4ом вариант как раз и будет Торговый. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) Там ведь не только рынок. Гранд Базар только часть района занимает, а остальное - магазины, гостиницы, закусочные, разнообразные импортеры, склады и тп. В общем, если бы он назывался Рыночным, был бы Bazaar ward. Имхо. Опять же, у нас эта часть Сигила нарисована почти целиком. Причем именно как "Торговый район". Можно, в принципе, и оба перевода оставить, но от своего я в данном случае не откажусь [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Ника Бельская
Jun 16 2005, 13:25
#41


Завсегдатай
***

Пользователи
338
1.7.2004




По двум причинам - ключевую роль там играет Рынок (следовательно логично, что район назвали по Рынку). Во-вторых - мне просто жутко не хочется везде переделывать на Торговый Район (я во всех переводах его Рыночным называла).
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Renard
Jun 16 2005, 15:19
#42


Частый гость
**

Пользователи
72
11.6.2005
Эстония




Цитата(Ника Бельская @ Jun 16 2005, 13:25)
По двум причинам - ключевую роль там играет Рынок (следовательно логично, что район назвали по Рынку). Во-вторых - мне просто жутко не хочется везде переделывать на Торговый Район (я во всех переводах его Рыночным называла).
*

Все равно ведь кое-что придется по новому списку править. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)

Если бы он назывался по рынку - это был бы Bazaar ward :-) И ключевую роль там играет торговля, а не одна (пусть и великая) из торговых точек. Так что он именно Торговый. В общем, как я уже говорил - можно оба оставить.

P.S.
Вообще, у нас Торговый Район - это что-то около 2000 комнат. Плюс в смежных то и дело упоминается. Не говоря уже о необходимости проверять все квесты и описаниях всех персонажей и предметов. Спорим, мне как минимум в 20 раз больше править? [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
stivie
Jun 16 2005, 15:46
#43


random kindness
***

Пользователи
834
13.1.2004
москов-сити




я также за торговый, так как там не один гранд базар, а куча еще чего, имеющего отношение к импорту/экспорту.
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Ника Бельская
Jun 16 2005, 17:46
#44


Завсегдатай
***

Пользователи
338
1.7.2004




Так, я поняла, что наверное не очень права, но все же давайте оставим два варианта [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:). У кого Рыночный Район, у кого Хайв в конце концов.
<Все равно ведь кое-что придется по новому списку править.>
А я уже практически все поисправляла [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:). Благо в ворде это делать не в пример легче, чем где либо еще. Даже Вездесущего Странника повставляла [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:).
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
« · Planescape · »
 

2 V  < 1 2
Ответить в данную темуНачать новую тему

 

RSS : 6th July 2025 - 03:41Дизайн IPB
Логотип форумов любезно предоставил Gorislav