IPB

( | )

 
Ответить в данную темуНачать новую тему
> Новости от phantom-studio.ru
V
Landor
Jan 27 2010, 15:55
#1


Частый гость
**

Пользователи
206
13.3.2006
Иркутск




Работа над Руководством Мастера 4 редакции закончена. Переведено всё, что можно было перевести. Все официальные исправления внесены.

Ждём ваших отзывов на этом или нашем форуме.



--------------------
D&D 4ed на русском
"Почётный кобольдовед\вод" © Millenium
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Кот52
Jan 27 2010, 17:06
#2


Завсегдатай
***

Пользователи
374
20.10.2008
Нижний Новгород




Респект вам, ребята. Седня же скачаю наконец целиком))) Дам жене почитать, да и сам лишний раз посмотрю, все ли верно понимаю в анлийской версии)))
Ваша работа была долгой, но плодотворной) Надеюсь планы по переводу Эберонятника не отменились?


--------------------
Там вдали за рекой разгорались огни... (с)
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Melhior
Jan 27 2010, 17:33
#3


Старожил
****

Пользователи
1280
29.10.2004




Господа (а если есть то и Дамы) выражаю вам глубочайшую признательность! Читается пока что легко (прочитал не все еще) и доступно!
Следующим в Планах - Сеттинг Эбберона? руководство игрока по оному?
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Landor
Jan 27 2010, 17:47
#4


Частый гость
**

Пользователи
206
13.3.2006
Иркутск




Да, следующей книгой наверняка будет EPG.
Параллельно будут закончены Книги игрока 1 и 2.


--------------------
D&D 4ed на русском
"Почётный кобольдовед\вод" © Millenium
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Melhior
Jan 27 2010, 18:00
#5


Старожил
****

Пользователи
1280
29.10.2004




Господа - это все ще чистый энтузиазм или работа??

Буду следить обязательно зы выходом глав - Книга мастера оказалась для меня Бесценной - ибо как и многие друзья владею английским поверхностно - работа с ДМГ превращалась в каторгу неизбежную.... так что Дело явно НУЖНОЕ!
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Landor
Jan 28 2010, 03:05
#6


Частый гость
**

Пользователи
206
13.3.2006
Иркутск




Скорее всего это работа с энтузиазмом, но не оплачиваемая 8)
Если оглянуться и увидеть ворчащую жену, незаконченные дела, если подсчитать сколько времени в день уходит на переводы, понимаешь - для меня это работа.


--------------------
D&D 4ed на русском
"Почётный кобольдовед\вод" © Millenium
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Melhior
Jan 28 2010, 09:19
#7


Старожил
****

Пользователи
1280
29.10.2004




Ну в ТАКОМ случае вдвойне вам честь и ХВАЛА! Господа!... Выражаю двойную благодарность - за ваше старание и ваш не угасающий оптимизм несмотря на семейные так сказать разногласия (поверьте это знакомо) - Будем надеяться, что ваш труд и другими будет оценен!... И За свою работу вы начала получать какую-то прибыль, чтобы поддерживать огонь в очаге энтузиазма)
Буду с нетерпением ждать Эберрон!
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
MadHawk
Jan 28 2010, 13:28
#8


Завсегдатай
***

Модераторы
268
24.1.2006




Первые три главы Эберрона переведены, третья сейчас на вычитке. Четвертая глава пока еще не начата, но в планах до конца месяца ее все-таки начать smile.gif
Параллельно хотим возродить раздел сайта со статьями, так что попробуем ежемесячно еще и из статей что-нибудь прихватывать.


--------------------
Live to win, till you die,
Till the light dies in your eyes.
Live to win, take it all
Just keep fighting till you fall.

Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
egalor
Feb 2 2010, 15:35
#9


Завсегдатай
***

Пользователи
284
30.3.2006
Москва




Вчера видел, какой-то товаищ использовал в переводе термин "Книга Авантюриста". Видимо, имелся в виду "adventurer".

Гыгы smile.gif

Надеюсь, вы переводите нормально и со вкусом.


--------------------
"Зачем логика, если есть правила?!"
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Landor
Feb 3 2010, 03:29
#10


Частый гость
**

Пользователи
206
13.3.2006
Иркутск




Цитата(egalor @ Feb 2 2010, 20:35) *
Надеюсь, вы переводите нормально и со вкусом.

Ну разумеется. Электронные переводчики практически не используются. Всё переводится с головой, а потом ещё и внимательно вычитывается. Нам дорога наша репутация.


--------------------
D&D 4ed на русском
"Почётный кобольдовед\вод" © Millenium
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение

Ответить в данную темуНачать новую тему

 

: · ·

· · ·

RSS : 17th October 2019 - 17:15Дизайн IPB
Логотип форумов любезно предоставил Gorislav