Я сейчас перевожу Астрал по трешке.
Если кто захочет помочь с переводами, то вэлкам [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:).
И, если вы будете переводить, то не забывайте, что тексту из промта можно верить только наполовину. Вот яркий образчик его творчества:
Цитата
водовороты цветной вспышки в воздушном пространстве как вращающиеся монеты.
Знаете что имелось ввиду? Вот:
Цитата
Разноцветные воронки, беспорядочно раскиданные по плану, напоминают вращающиеся монетки.
Так что, "фильтруем базар" [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;)
All the world is a stage, all the people are players. But you can improvise...
Крепко жму вашу шею...