IPB

( | )

> Перевод dnd1
V
warchief
Mar 24 2009, 10:58
#1


Частый гость
**

Пользователи
140
4.3.2008




Я уже говорил что занимаюсь переводом этой редакции. Вот здесь можно посмотреть на переведенные главы: вступление и изучение игры. также в качестве бонуса переведено введение в классы и два класса - священник и воин. Но перевод классов рабочий и будет переделываться, в нем много ошибок. За все лексические ошибки прошу прощения. Буду благодарен любой критике. Это мой первый перевод.
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение

- warchief   Перевод dnd1   Mar 24 2009, 10:58
- - Mr.Garret   С интересом жду новых частей перевода.   Mar 24 2009, 11:35
- - Дрого   Извечный русский вопрос: чем вурдалак отличается о...   Mar 24 2009, 14:13
|- - Ed_dy   Цитата(Дрого @ Mar 24 2009, 15:13) Кто то...   Apr 27 2009, 23:19
- - warchief   Хм, почитал описание wight. Точно эту тварь нельзя...   Mar 25 2009, 04:50
- - Дрого   Умертвие. Так в переводах Толкина. Вы лучше скажит...   Mar 25 2009, 10:06
- - warchief   Вот (http://odnd.ucoz.ru/load/1-1-0-2) перевод сле...   Mar 26 2009, 17:53
- - Дэмиур   Wraith, можно перевести как... призрак?   Mar 26 2009, 18:07
- - Дрого   А spectre тогда кто? У меня wraith - "послане...   Mar 26 2009, 20:48
- - Mr.Garret   Призрак это spectre. Wraith - злой дух, ну и Ghost...   Apr 12 2009, 13:23
- - Дрого   warchief А нет ли у вас монстрятника по D&D в ...   Apr 21 2009, 20:58
- - warchief   ЦитатаА нет ли у вас монстрятника по D&D в рас...   Apr 28 2009, 10:17
|- - Дрого   Цитата(warchief @ Apr 28 2009, 11:17) Так...   May 2 2009, 14:37
- - warchief   А при чем здесь приключение? Тем более я его уже с...   May 4 2009, 09:33
- - Дрого   Для коллекции - чтобы собрать в одном месте все ма...   May 4 2009, 10:08
- - Геометр Теней   ЦитатаЧасть 1: Бизнес в городе (?)(частично переве...   May 4 2009, 13:11
- - warchief   Дрого, вот введение и монстры на a и b. ссылка. Ц...   May 5 2009, 07:57
- - ZKir   ЦитатаОткрыт сайт посвященный переводу ролевой игр...   May 5 2009, 09:27
|- - Дрого   Цитата(ZKir @ May 5 2009, 10:27) Я дико и...   May 5 2009, 10:01
|- - fred   Цитата(ZKir @ May 5 2009, 08:27) Я дико и...   May 5 2009, 10:15
- - warchief   ЦитатаЯ дико извиняюсь, но что это за игра такая -...   May 5 2009, 11:06
- - warchief   ЦитатаПотом, где-то в 1983, появилась D&D 2, б...   May 5 2009, 11:31
|- - Дрого   Цитата(warchief @ May 5 2009, 12:31) То е...   May 5 2009, 11:56
- - ZKir   warchief, ты просто год издания того что ты перево...   May 5 2009, 11:31
- - warchief   ZKir, я перевожу те книги которые находятся под з...   May 5 2009, 12:15
- - warchief   Цитата"D&D приключения" - такой конс...   May 5 2009, 12:20
- - ZKir   Разница очевидна. КодСчастливой игры! Frank M...   May 5 2009, 12:39
|- - Дрого   Цитата(ZKir @ May 5 2009, 13:39) Разница ...   May 5 2009, 19:44
- - Дрого   Этих монстров переведу, за остальных скажу, когда ...   May 5 2009, 14:43
- - warchief   ЦитатаЭнциклопедию правил Это все 4 (а не пять, кн...   May 6 2009, 04:14
- - Дрого   Вот ссылка на англоязычный сайт фанатов Мистары. h...   May 6 2009, 14:22
- - warchief   Получается что так... Эх, кто бы распознал книги ...   May 7 2009, 03:52
- - Дрого   Таблицы ТТХ переводить, или так оставить? Все рав...   May 7 2009, 19:43
- - Дрого   Дык эта, я описания, значить, перевел. Че с таблиц...   May 11 2009, 20:01
- - warchief   таблицы можно перевести. Продолжение постараюсь ск...   May 12 2009, 03:56
- - warchief   ЦитатаВсе равно, сколько ни распознавай, читать-то...   May 12 2009, 16:54
- - Дрого   Вообще-то они очки попаданий, от слова to hit. Но ...   May 12 2009, 17:39
- - warchief   Цитатагы-гы, Темное Солнце я переводил совсем по-д...   May 13 2009, 04:37
|- - Дрого   Цитата(warchief @ May 13 2009, 05:37) Ух,...   May 13 2009, 18:56
- - warchief   Вот еще несколько монстров для перевода   May 13 2009, 04:37
- - warchief   Блин, а свои сообщения здесь можно удалять, а то и...   May 14 2009, 08:41
- - warchief   еще монстры (англ) -   May 14 2009, 08:42
- - Дрого   warchief А вы не пробовали написать статью о сетти...   May 19 2009, 20:33
- - warchief   мне собственно тоже лень... С мистарой я не очень ...   May 20 2009, 05:30
- - Дрого   Вот в этом http://roleplay.stormtower.ru/ Ну вот,...   May 20 2009, 12:26
- - warchief   Creature Crucible, это книги позволяющие играть вс...   May 22 2009, 08:07
- - Дрого   Да, просто жуткая популярность темы. Там еще мног...   Jun 4 2009, 17:16
- - warchief   Нет, последние. У меня пока времени нет выложить. ...   Jun 6 2009, 04:37
- - Dreyko   Ммм... Не знаю в тему ли, но можно ли кратко о Мис...   Jun 9 2009, 19:55
- - warchief   Последние монстры для перевода   Jun 10 2009, 08:42
- - warchief   У меня не очень большие знания по этому миру, но о...   Jun 10 2009, 08:44
- - Dreyko   Ммм... Любопытно. А вот по поводу технологии и маг...   Jun 10 2009, 10:16
- - warchief   Книги по мистаре и bD&D можно скачать через то...   Jun 10 2009, 11:07
- - Dreyko   Ммм... Фактически везде говорится, что сила и возм...   Jun 10 2009, 13:32
- - warchief   Священники поклоняются бесмертным. Бесмертные выпо...   Jun 11 2009, 07:18
- - Дрого   TSR много чего закрыли, начиная с Чернотопья, торж...   Jun 11 2009, 11:50
- - Дрого   Ну вот и все.   Jun 11 2009, 19:46
- - Dreyko   Ммм... Есть мнение, что убил не перенос под новую ...   Jun 12 2009, 14:58
- - Дрого   Ну да, если не считать того, что D&D и AD...   Jun 12 2009, 21:12
- - Progenitor   хмм, а какие книги можно отнести к Maztica? если м...   Jun 12 2009, 21:28
- - Дрого   Это очень суровый оффтоп. Во-первых, вся Мазтика ш...   Jun 12 2009, 21:46
- - Progenitor   изфиняюсь за оффтоп, просто ее здесь вспоминали и ...   Jun 12 2009, 22:19
- - Dreyko   Я имею в виду, что при переносе под AD&D 2 Мис...   Jun 12 2009, 22:21
- - warchief   Почему нельзя, можно. По мистаре можно играть и в ...   Jun 13 2009, 04:36
- - Дрого   Progenitor Это у меня такое чувство юмора. Dreyk...   Jun 13 2009, 10:01
- - Дрого   Вышел очередной номер интернет-журнала о ролевых и...   Jun 14 2009, 19:47
- - warchief   Кого заинтересовала mystara, могу посоветовать еще...   Jun 16 2009, 14:38
- - Дрого   warchief Есть прогресс с переводом/написанием сво...   Jul 4 2009, 17:34
- - warchief   С переводом такой прогресс что пытаюсь перевести п...   Jul 6 2009, 07:56
|- - Дрого   Цитата(warchief @ Jul 6 2009, 08:56) С пе...   Jul 6 2009, 13:32
- - warchief   Печальная новость, перевод заглох. В данный момент...   Sep 9 2009, 08:52
- - Дрого   Вот так всегда. Но ничего, у нас еще есть перевод ...   Sep 9 2009, 21:56
- - Дрого   На всякий случай, вдруг кому-то пригодится, вывеши...   Sep 13 2009, 17:11
- - Дрого   Вот еще полезная ссылка http://www.dragonsfoot.org...   Sep 25 2009, 13:22


Ответить в данную темуНачать новую тему

 

: · ·

· · ·

RSS : 29th March 2024 - 11:34Дизайн IPB
Логотип форумов любезно предоставил Gorislav