Вот я и наврал, хотел переводить SRD, а занялся PHB [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) Готово уже четыре главы...
Но делаю не в PDF а доках и вообще это скорее ревизия старого перевода по трешке (основано на нём, но много и дополнений, интересно кто автор?) Правда, делаю этот перевод для одного форума, поэтому сеттинг не грейхоук, и некоторую часть приходиться изменять.
Но для ознакомления с системой новичкам вполне сойдет, а для основного источника правил не очень.
У пятерых? [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:blink: У меня не в этом месяце, а ещё летом [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Ребята, если кто что переводит (и готово хотя бы на треть) - сообщайте! Может, кто-то в связи с этим просто не станет делать двойную работу!
Тогда нам надо как то скооперироваться потому что мне бы не помешал перевод глоссария что в конце книги, что бы посмотреть его в другой версии и может что улучшить в своем (Я считаю что перевод надо начинать с глоссария и терминов, таких как названия навыков и умений).
По ДМГ, я слышал что его уже кто-то перевел или почти перевел, я же видел только первые две главы.
Вобще что для начала хорошо бы перевести SRD ведь ничего не надо распознавать и вешь то очень полезная, а на его базе уже делать все остальное.
Хм, насколько я слышал, DMalex активно перерабатывает СВОЙ трешечный перевод РНВ под 3.5... В общем, скоро у нас будет КУЧА трехсполовинных РНВ...
Да топик был бы полезен.
stivie спасибо, я посмотрю потом напишу что понравилось а что бы я изменил.
А топик ещё не готов?
Вот тогда я в ответ посылаю свой перевод названий навыков и умений, а также часть глоссария.
[attachment=999:attachment]
2 ki-dof:
посмотрел твои термины, ты не обижайся, но мне мои больше нравятся =) причем несколько раз себя ловил на том, что хотел так же перевести, потом подумал, посоветовался, и получилось то что получилось.
надо сравнить срд с книгами, что-то я вроде припоминаю, что там почти то же самое, что в книгах, только некоторых параграфов и монстров нехватает. в таком случае проблему с распознанной дмгой можно считать снятой. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:beer:
дайте плиз ссылку на сайт дмалекса
Это лучше спросить у него самого [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:).
Насколько я знаю, сайт еще не готов.
тогда где можно ознакомиться с его работами (имеется ввиду переводы и сверстанные пдфы, которыми, как я слышал, он тоже занимался)?
снегу... в смысле дмалекс! появись [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
2leranger & ki-dof:
вы в асе бываете вообще?
Даю отчет [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
по базовым книгам:
ПХБ (я её называю РИ (рук. игрока) готова вся, не отредктировна (все главы в том числе и заклинания);
РМП (Рук Маст. Подземелий) первые 2 как все уже знают и пользуются, плюс 3,4 главы переведены отверстаны, 5,6 переведена, (артефакты и маг. предметы) на треть.
СМ (Справочник Монстров) переведено около 250 стр. отверстано и отредактировано около 90
- плюс масса других всевозможных плюшек;
все просто и банально места, нет, инет дорогущий, сейчас над этой проблемой и воюю. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;)
Вот память...
Вспомнил тут, что мне человек (кажется, Энгис Прайм) присылал часть переводов из трёшных ПХБ и ДМГ.
Могу прислать - а вы посмотрите.
Или подскажите сервер для бесплатного выкладывания файлов - я тогда туда архивом выложу.
Я тут подумал что нужен перевод базовых книг по 3.5 либо как в оригнале то есть ПДФ + вся графика, либо SRD в ДОС файлах.
И если V.Dmalex сделал по первому варианту то гуд, а если нет, то надо этим занятся и желательно нескольким людям сразу (любой вариант, но желательно первый).
Я имел в виду разделить обязанности, я например не умею верстать ПДФ тем более и тд.
Но если кто-то может всё необходимое сделать сам, то это конечно лучше, главное чтобы не год это заняло.
На данжонах (пока они ещё весят, насколько я знаю хостинг дается на год, кто хочет пусть поторопится с закачкой, а то чувствую после НГ мы этот портал потеряем [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:( очень жаль) есть 2 главы из РМП.
Если более подробней - то все книги отверстаны, вся работа по 3,5 ред. над переводом работает несколько ребят.
Если бы "Хобби-Игры" и "пассажир" [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) Ник. Пегасов раскрутили проект по изданию, думаю уже год или полтора, мы бы имели на руках изданные русскоязычные книги.
Не буду кривить душой, и скрывать, в свое время предлагал как Хобби-Играм так и АСТ возможность публикации материала, но увы... люди права приобрели, а дальше не гу-гу.
Будет место в инете будут книги.
-Как вариант, на территории Украины могу передать диск по почте (vdmalex@ua.fm для связи)
С Пегасовым могу попробовать поговорить. Но ничего не обещаю. Я его по Гильдии Переводчиков знаю и когда-то много общался.
[[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:cool: Здорово, все на ПХБ сошлись[[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)) Тут моему другу она бы не помешала. Когда ждать?
скмньте пх для псионика!
Я предлагал в Хобби-Игры свои переводы по трешке-ФР (уже несколько книг целиком). Ответ - нам бы с базовыми тремя книгами разобраться... [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:(
Я что то не понял, что вся проблема в отсутствии хостинга???
Сколько необходимо места?
P.S. Да с изданием книг у "Хобби-Игры" случилось маленькая лажа, но надеюсь я когда нибудь подержу в руках "Подземелья и Драконы 3.5 Книга игрока-русское издание".
Да проблема с хостингом, есть сайт, есть материал, нет места, то что предложили (в Америке) не подходит, так как его могут быстро накрыть. Господа из ВОтЦ это дело любят [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Места необоходимо на данный момент 300 мГб, а вообще если с запасом то 500 мГб.
опять же говорю, как вариант, возможна рассылка по Украине, на Россию вряд ли потяну [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:huh:
А КНИГИ БУДУТ! [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;) главное верить.
Да 500мб прилично, помочь не смогу, если только порекомендовать дешевый хостинг (4.20$ за 500мб в месяц, у меня там бесплатный вариант, но там только 100мб) [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:(
А может скинуться?
Если в этом возникнет необходимость, то можно начать сотрудничать с интернет магазинами [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;)
И зарабатывать на этом.
А можно и подумать насчёт скинуться [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
А в док формате переводы есть? Если да то весят они сколько?
Всего триста это для книг и всяких примочек (статей, выдержек) долго перечислять. Книга весит 60 мГб, версия рассчитана на полиграфию, но в интренет выложу ужатую в графике версию.
а у тя исходники-то остались?
если ужмешь в 5 раз - респект! =)
советую поговорить с демонандом насчет выкладывания на данжонсе. людям уже давно нужны коррулы на русском. остается надеяться, что перевод там вменяемый =)
Хм, вы будете смеяться, но на форуме Гильдии Переводчиков выложен очередной перевод пыхи 3.5...
Сам не качал, но форум тут:
http://www.gameforums.ru/postlist.php?Cat=&Board=tg
Так всегда, то пусто то густо...
Как сказать, насколько я понял, она переделанный вариант 3 варианта РИ Алквина, а прочитав именно творение Алквина меня сподвигнуло заняться переводами [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:).
Уж слишком жестко была переведена книга, а читая термины я вообще хватался за голову (праволеворукость чего стоила [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)).
Так что, дайте место, и будет вам Рук. Игрока по 3,5 переведенное и оформленное.
место же есть! на данжонс клади!
С кем связываться то? От Демонанда ни ответа ни привета, я ему ещё в апреле прошлого третью главу из РМП отвозил и что.... вы же видите что обновлений нет, по мылу его не видно, в аське тоже. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:blink: Какой выход?
выход - положить правила на фр. через ether'a, йомера, маршала и т.п.
2 Ether
Просим. Выкладывай [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Вроде я тебе кое-что оформленное записал? [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Добро!
Начинаем новый виток развития ДнД [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:D
Ether скинь пожалуйста скинь мне на форпочту адрес, куда их сливать.
я имел ввиду в вашу папку на сервере вложить, а ссылки можно куда угодно впихнуть - и на фр, и на данжон, и сюда, в форум
2 ether:
если дело в выдаче паролей дмалексу, то это можно обойти: на данжоне ящики вместительные. или если у кого есть на гмэил ящик - можно туды, там до гига вроде
2 stivie Не осилил, потому что стихи [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) А если серьезно, то проблем с размещением нет. Если хотите, чтобы мы что-то выложили, то шлите на мыло и все.
Простите пожалуйста за назойливость, а где и когда это появиться ... или уже появилось?
Заранее [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:beer: спасибо!
Во-первых, может появится на fr.dungeons.ru. А, во-вторых, в связи с тем, что сами данжонсы возвращаются в строй, то на нем. Появится как только автор пришлет документы.
Есть надежда, что в течение недели.
Стиви, зайди на них + в закрытом этой ветки Маршал говорил.
Короче, Рейнджер к рукам прибрал [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
кладите скорее переводы, слезно просим!
Сегодня или завтра постараюсь выложить перевод трехсполосвинной пыхи (Алкуиновский, переработанный... блин, не помню имя - кем). Сам еще не смотрел - только прислали [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Остальное...
Товарищи, присылайте - выложим!!!
это с ролемансера которая? =\
я вообще про сверстанную дмалексовскую..
Я тоже писал...
Так что пока кладем ту самую, с ролемансера...
Будут еще - выложим все. А ДМалекса, конечно, ждем [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Народ, есьт у кого нибудь перевод спелов 3.5ред???
В вышеупомянутом переводе - нет, только список [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:(. У ДМалекса будет [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Вот список того, что уже есть на Данжонах и что можно выложить на данный момент (остальные требуют дополнительной подготовки, кто знает, тот поймет [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;) )
Список материалов Студии Фэнтези «PHantom»
Базовые Книги:
Книга Мастера 1,2,3 главы, из 5 главы РМП страницы (Планарные Путешествия)
Книга Игрока 1,2,3,4 главы
Книга Игрока 3 ред. 1-10 главы
Тьмяная Цитадель (стартовый модуль-приключение)
Кузня Ярости (второй официальный модуль-приключение)
Месть Королевы Пауков (описание отряда для выполнения спец-заданий темной богини Лолт)
Все о передвижении 1,2 части (статьи В. Скипа).
Престиж Классы: Ярый Маг, Боевой Страж Темпуса, Дуэлянт, Охотник на Нежить
Статья из Журнала Дракон «Эльфийский рынок»
Выдержки из книг:
Июльские новинки 2004 г. (Руководство Игрока по Планам, Змеиные Королевства)
Выдержки из СМ 3
Выдержки из Книги Мертвых
Выдержки из Расшир. Рук-ва Псионики
Выдержки из Лордов Безумия
Выдержки из Пустынной Бури
Забытые Королевства
Выдержки из Подземья (1,2 часть)
Карта Серебряных Кордонов (Постер формата А1)
Выдержки из Серебряных Кордонов (с февраля вся книга на сайте Йомера)
Сияющий Пруд (модуль-приключение)
Существа Фаэруна (справочник по чудовищам)
Ватердипская Таверна «Пересохшее Горло» описание +карта формата А1
Эберрон
Статьи с сайта:
Исследование Подземелий
Охота за Артефактами
Обзор Эберрона
Карлики Твердыни Мрор
Церковь Серебряного Пламени
Дочери Соры Келл
Эльфы Валенара
В эпоху демонов коатли и драконы объединились
Что же вы знаете (описание навыка Знание в Эберроне)
Общая Карта Эберрона (формат А3)
1 Глава из Руководства Игрового Мира Эберрон
Вспомогательный Материал для Игры
Сетка для Поля боя
Карточка Игрока по ред. 3,5
Карточка Игрока Духовного Клинка
Экран Мастера по 3 ред.
Книга идущая с Экраном Мастера
Выкройки Кубиков из бумаги
Кое-какие ссылки (denede.ks.ua, dmalex@torba.com) не действительны. Любые вопросы по vdmalex@ua.fm.
Наслаждайтесь [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Возможно, на предмет материалов по Эбе имеет смысл связаться с Вальдером?
Эберрон, имхо, стоит выложит на сайте Эберрона - это будет логичнее.
Мне кажется, многое из перечисленного уже лежит на Данженсах и успешно скачивается (хотя у меня еще не было времени и возможности проверить все содержимое сайта). Но, кажется, все, что лежит на страничке "Переводы" - доступно (страничку я подправил).
так что же получается, не будет у нас сверстанной пыхи 3.5?
Книга Игрока по 3,5 - 4 главы, остальные на вычитке и корректировке и подготовке к выкладыванию. Могу заметить, что часть материала по тому же Эберронук я отсылал как Демонаду так и Вальдеру. Парадокс...! но их не выкладывают [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:( у хозяев сайта видимо свои взгляды.
Вся книга будет, даю слово.
Просто есть кое-кто, извиняюсь за выражение "кто просрал" перевод и издание ДнД на русском, страстно желает как словарь так и готовый вариант книг.
Уточню - возможно, Книга Игрока есть на сайте, но нет ссылки на нее... Хотя меня терзают смутные сомнения, что на сайте ее нет...
Invision Power Board (http://www.invisiоnboаrd.cоm)
© Invision Power Services (http://www.invisiоnpowеr.com)