IPB

( | )

7 V  « < 4 5 6 7 >  
Тема закрытаНачать новую тему
> Выходит D&D 3.5 на русском., уже почти в магазинах...
V
Chaotic
Aug 20 2006, 19:07


NonLawful
***

Пользователи
504
7.11.2004




a vot to, chto o tovare nikto ne znaet - deistvitelno ploho. reklamki bi hot' chutok, postavit' v centre magazina na spec-prilavok i prodavcov kvalificirovat' hot' kak-to. efekt doljen bit'.

PS. sori for translit.


--------------------
– Ну да, ну да... Но, по-моему, это не честно.
– Вот когда займешься устройством миропорядка, можешь это учесть.
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
V.Dmalex
Aug 21 2006, 09:15


Частый гость
**

Пользователи
204
21.1.2004
Интернет :)




Я давно уже за всем слежу Господа [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:), и отслеживаю каждый шаг... не хочу никого обижать (жаль что отнеслись все-таки наплевательски, как переводчики так и издатели к своей работе, ну да бог с ним).

Выводы делаю. Все анализирую. Работа ведется. От Фантома все три Книги Базовых Правил будут проэрраченные и оттестированные. Благодарю всех кто подключился и продолжает подключатся к проекту Фантома. Спасибо вам всем ребята.

Кстати, цена на книгу поползла вниз... в Киеве вместо прогнозируемого ажиотажа и цены 170 грн. книга стартовала с позиции 150 грн. (За ситуацией на Украине я тоже слежу [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;)).

З.Ы. Тьмяная Цитадель.... смысл..., если у визардов в этом году вышел стартовый модуль, зачем брать модуль 5-летней давности, по 3 ред. а у АСты Книга Игрока по 3,5, кажется, мож они 3-ю под 3,5 сами переделали? Или нас ожидают очередные не стыковки и путаница между модулем и Книгой Базовых Правил, тогда новички еще больше запутаются. (И модулю грозит та же участь, что и Книге Игрока от АСТы)



--------------------
Он улетел, но обещал вернуться...
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
stivie
Aug 21 2006, 11:13


random kindness
***

Пользователи
834
13.1.2004
москов-сити




кстати да, санлесс цитадель-то под трешку! =)) я щас лопну со смеху
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Йомер
Aug 22 2006, 09:18


Арфист
***

Модераторы
661
1.11.2004
Санкт-Петербург




Про переводчиков хочу сказать, что наплевательски отнёсся редактор. Он их тиранил и не давал менять термины, которые ему "нравятся".
Это на форумах Ролемансера в своё время коллеги из Гильдии Переводчиков делились впечатлениями и рассказали.


--------------------
С уважением, Константин ака Йомер.
Ищу себя >_< Process complete 20% (Time left ??:??:??)
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
stivie
Aug 22 2006, 19:14


random kindness
***

Пользователи
834
13.1.2004
москов-сити




я бы выкинул такого нах, загадил тираж. наверняка такая ситуация не только с ддшными книгами. интересно он представляет хотя бы примерно над чем он "работал"?
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
wailhorn
Aug 25 2006, 09:21


Частый гость
**

Пользователи
76
14.3.2004




Стиви, это Ленский был... Знакомое имя? [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
LE_Ranger
Aug 25 2006, 10:19


Evil ranger of Eldath
****

Модераторы
1062
16.1.2004
В паре часов ходьбы от могилы Вещего Олега




Знакомое, в первую очередь по статье для начинающих переводчиков...
Говорят [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;), кое где по этой статье учат, как НЕ НАДО переводить...
Пардон за оффтоп - не удержался...


--------------------
Время безвозвратно и нет пути обратно,
Встретимся, может в раю - снова скажу "люблю"...
За нами следуют тени - эти верные стражи Времени...

(эпиграф к Planescape: Torment)
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
wailhorn
Aug 26 2006, 04:58


Частый гость
**

Пользователи
76
14.3.2004




Ага, у меня столь же негативные воспоминания об этом... [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) Первое, что я хотел бы упомянуть в "Опечатках", это:
- "Дварфы" переведены как "гномы", а "гномы" - как "карлики".
[[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)

Я вообще-то по делу сюда зашел - объявление сделать.
Цитата
Наша книготорговая компания выкупила остатки "Руководства Игрока" со склада АСТ. У нас на руках есть 22шт. Кому в Москве надо - приватом кидайте, тут все равно на эту тему отвечать не буду.
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Orin
Aug 26 2006, 11:47


Частый гость
**

Пользователи
125
12.8.2006
Москва




Вы таки хотите сказать, что всё? Тираж в 3000 экз. практически распродан?
Отпад! [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:D [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:D [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:D
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
wailhorn
Aug 26 2006, 15:10


Частый гость
**

Пользователи
76
14.3.2004




Отсутствует на складах АСТ - это не "распродан". [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) Это значит "растащили по продавцам". [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) Сколько книг сейчас в "Аванте" я не знаю. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) Сколько (по одной штуке) лежит по всяким захолустным магазинам - я не знаю. По НАШИМ сведениям тираж был 2000, если и правда напечатали 3000 (есть сомнения - может просто во время верстки эта цифра была поставлена, а на самом деле...) то 1000 не попала в Москву на склады АСТ. (разошлась по регионам?)

Ну да, отпад. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) Мы постарались - потому что хотим увидеть следующие книги.... Теперь уже - с ужасом. После всего что наворотил в переводе Ленский все действительно в ужасе. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) Но... Лично я и еще многие купят и следующие книги - ибо на русском это ДОЛЖНО выходить.
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
stivie
Aug 26 2006, 19:10


random kindness
***

Пользователи
834
13.1.2004
москов-сити




в библиоглобусе прям рядом со входом можно наблюдать стопку пхб
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
wailhorn
Aug 26 2006, 19:19


Частый гость
**

Пользователи
76
14.3.2004




Значит МЫ отдадим дешевле. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) Почем они там? [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Orin
Aug 26 2006, 21:00


Частый гость
**

Пользователи
125
12.8.2006
Москва




Цитата(wailhorn @ Aug 26 2006, 15:10)
Ну да, отпад. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) Мы постарались - потому что хотим увидеть следующие книги.... Теперь уже - с ужасом. После всего что наворотил в переводе Ленский все действительно в ужасе. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) Но... Лично я и еще многие купят и следующие книги - ибо на русском это ДОЛЖНО выходить.
*

Ну тут я в принципе согласен. Ленский несколько перемудрил с переводом терминов. Дааа... И гномы и карлики, ИМХО не самое худшее. Там есть и покруче перлы.
Но с другой стороны, я ведь тоже БУДУ покупать книги на русском, по любому. Хорошо ли, плохо ли. Но больше никто переводов не выпустил. Теперь уже что есть, то есть. Значит будем пользоваться этим. (И не так уж там всё и страшно, всё же не шарогонь Филигона. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;) )

Реально сейчас задача максимум, уговорить АСТ пофиксить все ошибки в следующем тираже. Их просто ОЧЕНЬ много, эрратой тут не обойдёшься (одно забытое заклинание чего стоит!).

И всё равно. Я бы поставил этой книге твердое 4.
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Dr. Sky
Aug 26 2006, 22:24


Архилич
***

Модераторы
987
29.6.2004
Москва




Собственно раз тут такой рекламный разгул [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)

Тут тоже можно купить русскую PHB, а так же некоторые книги в оригинале.


--------------------
А кое-кто по костям моим
Пройти желает, Боже его прости
Со славою, со славою.
При этом хребет несчастный мой
Круша как левою ногой,
Так и правою.

Он с этою мыслью ходит там
И сям гуляет по гостям,
Беседует, обедает.
А что я и сам великий маг
И факир, так этого он, чудак,
Не ведает.
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Adamantium
Aug 26 2006, 22:47


Arch Enemy
****

Пользователи
2303
5.1.2004
The Hive




ЛОЛ
Конкуренция - двигатель прогресса [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:lol:


--------------------
Neutronium golems do not speak ©
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
stivie
Aug 26 2006, 23:54


random kindness
***

Пользователи
834
13.1.2004
москов-сити




знаете, такая позиция "купим все равно, пусть даже выпускают отстой" ни к чему не ведет. потому что зачем улучшать качество если хавают и так? это противоречит экономической логике в краткосрочной перспективе, а про долгосрочную с учетом сроков действия лицензии и объемы рынка говорить не приходится
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Евгений Анатолье...
Aug 27 2006, 13:08


Гость
*

Пользователи
16
10.8.2006




Цитата(wailhorn @ Aug 26 2006, 22:41)
Гыг... МЫ продадим ЕЩЕ дешевле (но уже ненамного). [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
*


даже дешевле чем у нас - 653 со скидкой? [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
wailhorn
Aug 28 2006, 01:03


Частый гость
**

Пользователи
76
14.3.2004




stivie
Мне наверное не стоит этого говорить, но АСТ разбирается в "экономической логике" лучше тебя, хотя и по своему... Но АСТ - лишь ИЗДАТЕЛЬ. Перевод, верстку, редактуру делают совершенно другие люди, причем из своей же (ролевой) тусовки. Имеющие огромный опыт как по отдельности, так и суммарный. А вот то, что привычная ИМ терминология кого-то не устраивает - это уже другой вопрос. Ты наверное редко в разными компаниями встречался? А вот мне часто приходилось - и я уже привык, что люди используют иногда ТАКИЕ термины, от которых я лезу на стену. Просто потому что совершенно не мог себе представить, что их можно хоть как-то переделать! Примером: ты знаешь, что такое "УДПУЗО"? Я чуть со стула не упал, когда впервые услышал как в одной компании постоянно применяют этот термин.

Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Arthor
Aug 28 2006, 01:40


Гость
*

Пользователи
14
11.8.2006




Цитата(wailhorn @ Aug 28 2006, 02:03)
stivie
Примером: ты знаешь, что такое "УДПУЗО"? Я чуть со стула не упал, когда впервые услышал как в одной компании постоянно применяют этот термин.
*

[[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) И что же он означал?
Сорри за оффтоп.

Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
LE_Ranger
Aug 28 2006, 06:06


Evil ranger of Eldath
****

Модераторы
1062
16.1.2004
В паре часов ходьбы от могилы Вещего Олега




Рискну предположить, что "УДарить По Уровню Защиты 0" (т.е. THAC0).
Пардон, не удержался...


--------------------
Время безвозвратно и нет пути обратно,
Встретимся, может в раю - снова скажу "люблю"...
За нами следуют тени - эти верные стражи Времени...

(эпиграф к Planescape: Torment)
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Orin
Aug 28 2006, 10:27


Частый гость
**

Пользователи
125
12.8.2006
Москва




Вайлхорн согласен!
И у меня тоже была терминология своя. И в ней косяки были. Так что перевод терминов, это на вкус и цвет, что назвается. А кому-то вообще проще транслитом шпарить!
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
wailhorn
Aug 28 2006, 19:45


Частый гость
**

Пользователи
76
14.3.2004




Цитата
Усилие Для Пробития Уровня Защиты "нОль"
[[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
stivie
Aug 28 2006, 20:39


random kindness
***

Пользователи
834
13.1.2004
москов-сити




wailhorn
в логике нельзя "разбираться по-своему", можно либо разбираться, либо нет; кроме того я и не говорил что аст в логике не разбирается, как раз напротив, зная, что все будут всё покупать и так, логично с их стороны не париться и не тратиться на улучшение качества продукции. раз аст издатель, ему было бы неплохо следить, что он издает. если такой огромный опыт у переводчиков, почему результат такой, может объяснишь? я про терминологию кстати вообще ничего не говорил.
ты прежде чем писать читал бы хоть, что комментировать собираешься.

Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Aen Sidhe
Aug 28 2006, 21:34


UR-Wrath
****

Модераторы
2240
11.9.2004
Липецк.




*бурча под нос*
люди с ролемансера не утруждают себя прочтением того, что они каментят.

У АСТ логика проста. ДНД на русском все ждали давно. Поэтому купят по любой цене. В любом качестве. Что данный тираж и доказал.

Ждать лучшего от следующих изданий нет смысла, ибо логика останеццо той же.


--------------------
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Orin
Aug 28 2006, 23:16


Частый гость
**

Пользователи
125
12.8.2006
Москва




Эххх... Если бы всё было так просто! Тогда ы мы получили эту книгу ещё ТРИ ГОДА НАЗАД, когда она и была свёрстана!
Задайтесь вопросом: Почему эта книга не издавалась ТРИ года?
Если бы как вы говорите, АСТ был бы заинтересован в продажах, то они бы уже напечатали, и ДМГ, и Монстрятник, и ещё целую кучу всего. Что переводов нет? Есть! Вон у Демонанда лежит стопка. Бери и печатай! (Вы бы что не согласились если бы Ваш перевод захотели напечатать? [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;) )
Так почему же руская ПыХа пролежала в столе три года? Что не было свободных мощностей для печати? Не смешите мои тапочки! Просто менеджеры АСТ вообще не верили что её купят! Вот и тянули до последнего, пока уже лицензия к концу подходить не стала. Тут уже пришлось выбирать, или печатать, или денежки тю-тю! И никто бы им не продлил личензию, если они за 4 года не смогли НИЧЕГО напечатать.
А вот сейчас, тираж напечатан, остальные книги вроде бы в процессе. Работа идёт, книжки расходятся. Дай бог менеджеры в нас поверят, тогда и завалят нас переводами. Я очень на это надеюсь.

Теперь для тех кто недоволен и брюзжит:
Да, Ленский как редактор не подарок. Но результат его работы (и работы всей команды) лежит сейчас у меня на столе. Ваших же результатов я увы на своём столе не вижу. Намёк понятен?
Хотите чтобы всё было сделано как надо, сделайте это САМИ! Напечатайте нам свой вариант ПыХи, ДМГ и Монстрятника с "нормальной" терминологией и без ошибок. И я лично пойду собирать Вам деньги на бронзовый памятник! И добъюсь чтобы его в Нескучном Саду в Москве поставили! Расшибусь, всю мерию верх дном переверну, но добъюсь! (Закажу его у Церетели [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;) )
А пока нету вот такого "идеального" тиража, я в ваше брюзжание не поверю.
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Aen Sidhe
Aug 29 2006, 10:03


UR-Wrath
****

Модераторы
2240
11.9.2004
Липецк.




Orin, результат моей работы несколько специфичен и стоит 2,5К баксов в минимальной поставке (Вам не нужен Call Center?)

Еще раз повторюсь.

Заявления: "не нравится перевод - сделай лучше сам" похожи на это:
- <любая нелюбимая марка авто> - дерьмо!
- Дык, сначала собери сам, потом выпендривайся.

Я хочу покупать качественный товар, а не дерьмо.

ПХБ на русском - некачественный товар.



--------------------
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Knight of Death
Aug 29 2006, 11:50


Частый гость
**

Пользователи
62
15.3.2005
МСК




Поэтому берите ПХБ в оригинале. А правила, благо мы живём в России и говорим по-русски (ну хотя бы отчасти), объяснят даже тем, кто английского не знает. Примеров тому уйма и из практики моей и из практики моих знакомых.
Я видел эту ПХБ и держал её в руках и листал её. И мы сидели и копались в ней, и нашли там просто до жути огрехов и проблемм.
Поэтому выше 3- я не могу поставить этой книге. Это лучше чем вообще ничего. Но это ещё очень далеко от совершенства.
А разговоры на тему "сделай лучше сам" вообще считаю глупыми. Что им стоило взять одного(!!!) ДнДшника, со стажем, заплатить ему 5 косарей рублей, чтобы он просто ПРОВЕРИЛ эту ПХБ. И можно было бы избежать огромного количества косяков. Но в АСТ видимо пожадничали. И вот вам результат.



--------------------
It's my turn to fly
I'm proving ground tonight
Try to be the best that I can
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
kaka
Aug 29 2006, 14:06


Гость
*

Пользователи
17
11.8.2006




А никто ее еще не отсканил? У меня есть в бумажном виде - в пятницу на почте получил [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) Но хочется и в электронном чтоб всем неграмотным игрокам раздать. Пусть читают на ломанном русском. Если у кого есть, дайте. Обещаю не разбазаривать и не распространять. Размер файла значения не имеет.


--------------------
Я вам очень благодарен, но все-таки хотелось бы найти себя в гетеросексуальном коллективе...
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Azalin Rex
Aug 29 2006, 14:10


Убитый король
****

Пользователи
2416
3.1.2004
Санкт Петербург




Цитата
А разговоры на тему "сделай лучше сам" вообще считаю глупыми. Что им стоило взять одного(!!!) ДнДшника, со стажем, заплатить ему 5 косарей рублей, чтобы он просто ПРОВЕРИЛ эту ПХБ. И можно было бы избежать огромного количества косяков. Но в АСТ видимо пожадничали. И вот вам результат.

Да - это идиотия всех издателей...
Причем тут 5000 рублей.
Нашлись бы добровольцы которые за авторский экзепляр бы это сделали или вообще за идею.

Количество багов причем феноменальное - если они всплывавют при поверхностном прочтении


--------------------
Мои кампании - это многоуровневый гобелен, в текстуру которого вплетены сюжеты и действующие лица. И который, попросту говоря, будет сложен для тех, кто смотрит на игру как на хобби. ©
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
V.Dmalex
Aug 29 2006, 15:09


Частый гость
**

Пользователи
204
21.1.2004
Интернет :)




Все эти разборки бесполезны, АСТ-а всегда выпускала книги не ориентируясь на проблемы читателя, тому пример серия исторических книг от Оспрей Паблишинг, народ схавал, здесь решили также, что схавают, но большинство народу перешло на серии книг истоических музеев и клубов.
У нас в Букве народ заходит лишь посмотреть, а ля в музей, космические наценки на книги поражают, благо в двух кварталах Книжный Ряд там цены на 10-15 грн. как минимум, ниже от Буквинских.

Разборки и оскорбления за термины и прочее лишь показывает культуру и себялюбие того, кто оскорбляет труд других ребят. Прошу прощения, что кидаю тень на скульпторский мега-талант гос-на Орина [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)

Ребята учавствовашие в переводе Книг, как уже говорил Йомер, не виноваты, словарь у них был навязанный, редактор и корректор все пересобачили, плюс подошли недоброкачественно издатели, ставку сделали что народ на безрыбье прохавает. (Если первый тираж взяли те, кто ждал явления сего чуда, то непосвященный народ вряд ли будет брать за такие деньги, так как ему лучше купить пиво и в кафе, или карточки пополнения счетов на мобиле, это из моих наблюдений по текущей молодежи, РПГ-шники не в счет [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;)).

Я хочу верить в то, что Азалин, Ника, Рейнджер и остальные ребята не прекратят работу, и это издание Рук-ва от АСТ не собъет с пути никого, как бы не распинались и не хвалили её (им ведь тоже нужно её продать), книга как её радужно не описывают неудачна, так как подход к изданию был плох (все сделано на скорую руку). Я не говорю за термины, я говорю за качество печати и досадные ляпы в книге, которые править если и будут, то могут внести и больше оплошностей, а переиздание с правками стоит немалых денег (нужны новые пленки для печати, это не дешево).

А работы хватит всем [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;), плюс Английские варианты книг и интернет создают задел для конкуренции. И еще, право выбора у нас никто не отбирал, так что хватит хаять книгу, друг друга, делаем выбор господа. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) И главное... продолжаем играть в РПГ [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:).


--------------------
Он улетел, но обещал вернуться...
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение

7 V  « < 4 5 6 7 >
Тема закрытаНачать новую тему

 

: · ·

· · ·

RSS : 24th April 2024 - 21:29Дизайн IPB
Логотип форумов любезно предоставил Gorislav