IPB

( | )

6 V  « < 3 4 5 6 >  
Ответить в данную темуНачать новую тему
> Наши переводы, Над чем мы сейчас трудимся.
V
Azalin Rex
Apr 22 2006, 22:37


Убитый король
****

Пользователи
2416
3.1.2004
Санкт Петербург




Цитата
Закончила первую главу Game of Thrones D20 - сеттинг по Песни Льда и Огня Джорджа Мартина.

Ника, а ты береш названия из официального русского перевода или свои делаеш?

Ты не могла бы кстати прислать мне почитать, если ты ее не выложила на сайте?


--------------------
Мои кампании - это многоуровневый гобелен, в текстуру которого вплетены сюжеты и действующие лица. И который, попросту говоря, будет сложен для тех, кто смотрит на игру как на хобби. ©
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
GEP
May 22 2006, 05:27


Частый гость
**

Пользователи
58
17.6.2004




Закончен перевод 6-го базового D&D-го модуля - "Deep Horizon" (Глубинный Горизонт)
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Лорен Сот
Jun 10 2006, 16:28


Частый гость
**

Пользователи
132
10.6.2006




Собирается ли кто-нибудь переводить "Spectre of Black Rose"? А то "Рыцарь Чёрной Розы" на русском языке есть, а второй книги нет - непорядок!


--------------------
Тьма - это Сила, а Сила не бывает злой или доброй - всё зависит от того, кто ею пользуется.
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Mr.Garret
Jun 10 2006, 17:01


Дарклорд
******

Модераторы
6176
6.2.2004
Мордент, Gryphon Manor




Равенлофтовские переводчики практически не занимаются переводом художественной литературы. По всей видимости руки до нее дойдут только тогда, когда будет переведен весь игровой supplement. Впрочем, если кто хочет за книги взяться, то мы только рады будем!


--------------------
Один кобольд это фраг, а миллион - вызов могучей партии!
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Mr.Garret
Jun 28 2006, 17:55


Дарклорд
******

Модераторы
6176
6.2.2004
Мордент, Gryphon Manor




THE WAY OF THE GUN - переведен!!! Теперь все силы брошены на ISLANDS OF TERROR
В трей поставлен THE WAY OF THE NEW SCIENCE!


--------------------
Один кобольд это фраг, а миллион - вызов могучей партии!
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Ника Бельская
Jul 2 2006, 16:51


Завсегдатай
***

Пользователи
338
1.7.2004




Закончен перевод Войны Фракций (Fraction War) [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:). Теперь буду заканчивать уже идущие переводы и, наверное, сяду за Руководство Игрока по Конфликту из Планов Конфликта (Planes of Conflict).
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Azalin Rex
Jul 11 2006, 00:22


Убитый король
****

Пользователи
2416
3.1.2004
Санкт Петербург




Начат перевод "Я Страд II"
Переведены пролог и первая глава пока

Посмотрим, что из этого выйдет...


--------------------
Мои кампании - это многоуровневый гобелен, в текстуру которого вплетены сюжеты и действующие лица. И который, попросту говоря, будет сложен для тех, кто смотрит на игру как на хобби. ©
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Ника Бельская
Aug 14 2006, 19:36


Завсегдатай
***

Пользователи
338
1.7.2004




Закончен перевод Player's Guide to Conflict. Теперь буду мучать то, что накопилось...
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Kraken
Aug 26 2006, 17:03


Старожил
****

Пользователи
2679
12.3.2004
Подмосковье




Переводы по РЛ кончились?


--------------------
Безмолвная тень развалин некогда неплохого форума...
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Mr.Garret
Aug 28 2006, 15:35


Дарклорд
******

Модераторы
6176
6.2.2004
Мордент, Gryphon Manor




Рано радуетесь [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) Islands Of Terror выползет на днях из сталепрокатного цеха имени м-ме Хайдей. Кроме того, я уже начал перевод еще одного, крайне известного кроссовер модуля. Анонс будет на этой или в начале следующей недели. Ну и Ника переводит первый модуль Death цикла.


--------------------
Один кобольд это фраг, а миллион - вызов могучей партии!
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Mr.Garret
Sep 7 2006, 09:15


Дарклорд
******

Модераторы
6176
6.2.2004
Мордент, Gryphon Manor




Через десять месяцев после начала работ ISLANDS OF TERROR был переведен!

Новым переводом станет Vecna Reborn.


--------------------
Один кобольд это фраг, а миллион - вызов могучей партии!
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Elf-Drow
Sep 26 2006, 15:44


Случайный


Пользователи
4
16.6.2006
Благовещенск




Кто-нибудь переводить: "Я, Страд, Война против Азалина"? Я подумал его перевести просто...но одному то долго...и ошибки точно будут)..
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Azalin Rex
Sep 26 2006, 15:48


Убитый король
****

Пользователи
2416
3.1.2004
Санкт Петербург




Один человек взялся и очень мастерски перевел первую главу.
Но потом куда-то исчез.

Предлагаю вам начать переводить с конца, на случай если тот человек уже что то сделал.

Результаты можете слать мне на е-мэйл я их буду складировать.


--------------------
Мои кампании - это многоуровневый гобелен, в текстуру которого вплетены сюжеты и действующие лица. И который, попросту говоря, будет сложен для тех, кто смотрит на игру как на хобби. ©
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Azalin Rex
Nov 7 2006, 11:44


Убитый король
****

Пользователи
2416
3.1.2004
Санкт Петербург




Перевожу "Смерть несокрушима".
Готовность 25%.

Возможно потом превращу ее в полноценный модуль.


--------------------
Мои кампании - это многоуровневый гобелен, в текстуру которого вплетены сюжеты и действующие лица. И который, попросту говоря, будет сложен для тех, кто смотрит на игру как на хобби. ©
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Mr.Garret
Nov 10 2006, 09:25


Дарклорд
******

Модераторы
6176
6.2.2004
Мордент, Gryphon Manor




Начат перевод Weird Wars D20.

К сожалению, данный транслэйт будет медленным, поскольку первостепенными проектами являются Ravenloft и классический Deadlands
.


--------------------
Один кобольд это фраг, а миллион - вызов могучей партии!
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Mr.Garret
Dec 15 2006, 15:17


Дарклорд
******

Модераторы
6176
6.2.2004
Мордент, Gryphon Manor




The Way of the New Science переведен.


--------------------
Один кобольд это фраг, а миллион - вызов могучей партии!
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Kraken
Feb 5 2007, 14:53


Старожил
****

Пользователи
2679
12.3.2004
Подмосковье




Такой вопрос - нельзя ли перевести трешную РЛ ПХБ и второй монстрятник на русский?


--------------------
Безмолвная тень развалин некогда неплохого форума...
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Mr.Garret
Feb 5 2007, 15:30


Дарклорд
******

Модераторы
6176
6.2.2004
Мордент, Gryphon Manor




RL PHB отличается от RL D20 примерно пятью страницами нового текста (думаю, что "перевод" его, при желании, является делом недели). Если ты имел в виду вариант монстрятника под 3.5, то, насколько я помню, планов перевода этой книги ни у кого не было.

Мы с Никой сейчас переводим модули под двушку. Что касается трешки, то я думал занятся в этом году переводом Heroes Of The Light, но пока об этом слишком рано говорить.


--------------------
Один кобольд это фраг, а миллион - вызов могучей партии!
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Kraken
Feb 15 2007, 19:46


Старожил
****

Пользователи
2679
12.3.2004
Подмосковье




Цитата
RL PHB отличается от RL D20 примерно пятью страницами нового текста (думаю, что "перевод" его, при желании, является делом недели).


Моть кто-нть возмет на себя этот небольшой труд и все-таки переведет эти 5 страниц?


--------------------
Безмолвная тень развалин некогда неплохого форума...
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Azalin Rex
Feb 16 2007, 17:43


Убитый король
****

Пользователи
2416
3.1.2004
Санкт Петербург




Цитата
Моть кто-нть возмет на себя этот небольшой труд и все-таки переведет эти 5 страниц?



Они раскиданы по всей книге [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:). Так что сначала кто то должен взять труд собрать эти 5 страниц.

Рано или поздно я сделаю это, но кроме этого будет проведена глобальная отшлифовка перевода базовой книги (под РПХБ), так что это займет дьявольски много времени.


--------------------
Мои кампании - это многоуровневый гобелен, в текстуру которого вплетены сюжеты и действующие лица. И который, попросту говоря, будет сложен для тех, кто смотрит на игру как на хобби. ©
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Mr.Garret
Mar 23 2007, 16:27


Дарклорд
******

Модераторы
6176
6.2.2004
Мордент, Gryphon Manor




Небольшой рапорт о текущем состоянии дел.

Векна возрожденный переведен на 52%. Надеюсь, что к осени будет завершен.


--------------------
Один кобольд это фраг, а миллион - вызов могучей партии!
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Kraken
Mar 31 2007, 15:14


Старожил
****

Пользователи
2679
12.3.2004
Подмосковье




Нет ли возможности перевести ВР гайды по Вистанам и Хагам?


--------------------
Безмолвная тень развалин некогда неплохого форума...
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Mr.Garret
Apr 2 2007, 08:02


Дарклорд
******

Модераторы
6176
6.2.2004
Мордент, Gryphon Manor




Вистани от меня чрезвычайно далеки. Хаги м.б. но только после Героев Туманов я с ними и так недопустимо затянул.


--------------------
Один кобольд это фраг, а миллион - вызов могучей партии!
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Kraken
Apr 10 2007, 15:38


Старожил
****

Пользователи
2679
12.3.2004
Подмосковье




На "грейкардинале" есть частичный перевод "Детей ночи - вампиры".
Нет ли возможности перевести других "Детей ночи"?



--------------------
Безмолвная тень развалин некогда неплохого форума...
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Mr.Garret
Apr 13 2007, 07:24


Дарклорд
******

Модераторы
6176
6.2.2004
Мордент, Gryphon Manor




На Кардинале полный перевод Вампиров, м.п. Что касается других детей ночи, то тут арифметика простая. Сейчас переводами занимаются два человека - я и Ника. Я перевожу Векну и потом будут Чемпионы Туманов. Ника переводит Death I. Собственно, по этой причине, новых переводов в серии Children-ов в ближайшие 2-3 года не предвидится, если конечно не появится новый, желающий заниматься транслэйтом.


--------------------
Один кобольд это фраг, а миллион - вызов могучей партии!
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Umertvishe
Jul 26 2007, 20:18


Частый гость
**

Пользователи
51
8.3.2006




Прошу прощения, а кто-нибудь перевел (или переводит) книгу иргока по Равенлофту под 3,5 редакцию?
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Mr.Garret
Jul 27 2007, 13:41


Дарклорд
******

Модераторы
6176
6.2.2004
Мордент, Gryphon Manor




Пока нет, но она отличается от Ravenloft D20 9 дополнительными страницами текста. Так что вряд ли ее будут переводить в ближайшее время.


--------------------
Один кобольд это фраг, а миллион - вызов могучей партии!
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Umertvishe
Jul 28 2007, 15:09


Частый гость
**

Пользователи
51
8.3.2006




А можно поподробнее про Game of Thrones D20? Где можно скачать мануал и перевод первой главы?

Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Mr.Garret
Jul 30 2007, 09:58


Дарклорд
******

Модераторы
6176
6.2.2004
Мордент, Gryphon Manor




Перевод Game Of Thrones D20 (от Guardian Order) можно взять здесь
http://www.graycardinal.narod.ru/sklad/ww8345_txt.zip

Книжки на английском есть в DC++ и на www.drivethrurpg.com


--------------------
Один кобольд это фраг, а миллион - вызов могучей партии!
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Umertvishe
Aug 5 2007, 12:35


Частый гость
**

Пользователи
51
8.3.2006




Еще раз прошу прощения, но на www.drivethrurpg.com я, к своему стыду, заблудился, а DC++ пользоваться не умею. Можно как-нибудь иначе достать эту книгу?
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение

6 V  « < 3 4 5 6 >
Ответить в данную темуНачать новую тему

 

: · ·

· · ·

RSS : 23rd April 2024 - 11:19Дизайн IPB
Логотип форумов любезно предоставил Gorislav