Господа.
Я больше чем уверен, что в этом подфоруме обитают люди, переводившие и верставшие FRCS. У меня есть к вам просьба - если у вас остались _исходные_ файлы с переводом в формате doc, html и т.п., поделитесь ими со мной. У меня сердце кровью обливалось, когда я увидел сверстанный переведенный FRCS. Нет нумерации, нет единого оформления, алятовато оформленные картинки..
Я хочу создать аналог оригинальному FRCS, но только на русском языке.
ЗЫ. Переводчики/дизайнеры - это не "наезд" за вашу работу. Я понимаю, что быстрее всего времени не оставалось, и вы хотели поскорее сверстать и выпусить перевод, не сильно заботясь об оформлении.
Если речь идет о том, который лежит у Демонанда - его переводил я, а в пдф перегонял, полагаю, Демонанд - я ему посылал в доках. Сейчас занимаюсь его правкой, и по переводу, и по оформлению. Стоит ли делать двойную работу? [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Двойную работу делать явно не стоит. Подождем релиза [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;)
Если ты можешь сделать лучше, то может, поможешь с оформлением других переводов?
Исходники и переводы у меня есть.
Йомер
Вполне могу помочь. Что именно надо сверстать?
Ну у нас потихоньку идёт перевод сеттинга по двушке - там есть готовые главы. Есть полностью переведённое Никой руководство "Битва костей". Пороюсь и найду ещё. Очень рад, что ты согласился помочь [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Битва костей - это одно из приложений к Экологиям (она вместе с Холмом потеряных душ) составляет одно приложение. В другом Высокая пустошь и Змеиные холмы.
Отошлите переведенную инфу мне на ящик (anoer()mail.ru) или дайте доступ, где она лежит. У меня есть исходные рулбуки, чтобы руководствоваться при верстке. Осталось подобрать шрифты...
Выходной формат - PDF.
Хорошо. Постараюсь завтра всё собрать и прислать.
Кормир и перевод Ники выложены на сайте. Они пока что самы полные из переводов (по двушке).
Выкачал переводы. Посмотрю, что смогу сделать.
ЗЫ. Не нашел функции переименования темы. Сообщите как переименовать или переименуйте эту тему в "Дизайн и верстка переводов", как более соотв.действительности.
Оформление делать как и в оригинальном рулбуке (вязь сбоку, карты, изображения) или же как-то по другому?
Лучше как в оригинальном. Если это сложно, то можно убрать вязь в колонтитулах.
Правда, я не знаю, как быть с примечаниями переводчика. (Может их можно внизу)
Я лично не люблю концевые ссылки - приходится книгу держать на двух страницах (навеяно прочтением школьной лит-ры по программе) [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;)
Хотя, действительно, с колонтитулами они не пересекаются.
Коментарии переводчика лучше помещать в начале текста или в самом конце с ссылками.
Вязь не проблема. Надо найти оригинальный шрифт с поддержкой кирилицы.
Защитил диплом. На данной неделе буду еще бегать с ним, решая организационные вопросы. Как закончу, займусь версткой.
Поздравляю с защитой! [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:clap:
А кто ты теперь по специальности?
Инженер по информационным технологиям [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:cool:
Процесс верстки пошел. Осталось уточнить несколько моментов:
1. Оформление делаем как в tsr1085 Forgotten Realms Revised или изменяем на что другое?
2. В оригинале размер страницы Letter, я же буду переделывать под А4 в связи с его большей распростаненностью [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;)
3. Не удается достать оригинальные шрифты [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:( Может кто нибудь подскажет где можно их выкачать? Примеры шрифтов http://www.geocities.com/rgfdfaq/tsrfonts.html
4. Конечный продукт верстать и выкладывать сразу в PDF-формате или же в рабочем формате CorelDraw12?
ЗЫ. Простой метод Ctrl+C, Ctrl+V с издательскими системами не прошел. Приходиться делать все вручную - выдирать картинки и границы текста... Обидно.
1. Желательно при возможности такое же.
2. Согласен. А я-то думал, почему у меня при распечатке такие поля остаются [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;)
3. А ты не пробовал поискать как он там написал, по названию шрифта. Я бы сказал что проблема в другом - все они не кириллические. Часть у меня вроде была, но могу завтра ещё и в инете порыться.
4. Лучше в пдф. Он, вроде, более распространён. Но и кореловские файле лучше не удалять - вдруг исправления будут.
Я вот тоже не смог с ними справится сам - потому и объявление написал [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;)
Информация принята к сведению. Только есть еще один момент.
В оригинальном файле рулбука не очень качественные/четкие изображения карт. Есть мысль выдрать из FR Interactive Atlas похожие карты и вставить. Правда, при этом нарушится цветовая гамма переведенного рулбука.
Что делать будем?
Есть скан FRCS на 102 Мб - там вроде нормальные карты. Надеюсь, речь шла не о нем.
Речь шла о сеттинге для двушки. А какие карты не чёткие? я могу с более крупных карт нарезать куски. А в Атласе есть те карты, котороых в рулбуках нет или они очень поганые (как, например, Скорнубел)
Упс, не до конца дочитал посты [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
А Атлас у меня тоже есть и активно мною используется.
Альфа-версия завершена. Остались проблемы со шрифтами и картами. К тому же, в результате чистки (трассировки) изображений итогорый 16-стр. документ стал весить 11 мб. Занимаюсь вопросами оптимизации...
ЗЫ. Что-то мне оригинальные "завитушки" не нравятся. Возьму-ка я "завитушки" из Pool of Radiance. Там они красиве...
Шрифты можешь на сайте Адобе посмтореть. Ссылка ниже. Но они всё-равно английские.
http://store.adobe.com/type/browser/T/T_historical.html
Может завитки не менять? Всё-таки не своё руководство делаем, а под чужое стилизуем.
Как с картами? Может оставить те, которые есть и в примечаниях написать, что карты такие и были, а более высокое разрешение можно найти по адресу...
У меня вроде 11 метров весят более крупные руководства, страниц по 90.
Так у меня официальный e-book от Визардов (судя по всему) 27 Мб.
Хорошо, завитки оставим, но шрифты придктся менять [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:(. Нужны ведь шрифты с поддержкой кирилицы.
Со шрифтами понятно. Я тоже поищу похожие с кириллицей. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:D
Я работаю верстальщиком, правда не долго ))), и посовместительству увлекаюсь произведениями о Забытых Королевствах, а также немного Planescape и Ravenloft.
В связи с чем у меня была идея верстать книги по этим сеттингам для себя.
Но если тут такое дело то могу попробывать оказать совместную помощь. )
Дело в том, что с переведенными книгами немного легче (их переводить не надо), а с остальными я хотел переводить самостоятельно (моих знаний и FR и англ. на много не хватет), затем верстать их и делать PDF (с этим небольшая проблема: дома возможности нет, можно попробывать на работе, но там со временем напряг и файлы могут не подойти (дома верстаю в QuarkXPrees 5, а на работе стоит 4).
Так я о том, что я мог бы после перевода (где он требуется) и верстки скидывать кварковские файлы (правда вес будет большой наверно), а уж кто-нибудь мог бы делать PDF и выкладывать его для всеобщего пользования.
P.S.
На форуме бываю почти каждый день, так что если что пишите. )
2 Ксандер
Верстка вещь полезная, рекомендую использовать ИнДезайн ЦС2, ПДФ весит мало, дружит с шрифтами, более поздняя версия, и совмещение со всеми адобовскими продуктами.
У меня есть ИнДизайн CS первый, только опыта работы в нем пока нет.
В ближайшем будущем собираюсь изучить [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Очень хорошо, что нашёлся профессиональный верстальщик [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
А Quark не может сохранять в пдф? Или экспортировать в какой-то другой формат?
Я вот пробовал делать в Microsoft publisher. Но получилось не очень. Особенно проблема со шрифтами. Он часть не корректно переводит в пдф - пришлось воспользоваться стандартными.
Пример могу выложить.
Времени у нас у всех и всегда не хватает. Так что не беспокойся по его поводу. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:D
Господа была бы проблема в верстке, вот дизайн и подготовка, обложки, сюда нужно времени... (просто ого-го), а верстануть - это уже лишь сборка.
2 Ксандер: Советую изучать Индезайн, он заточен под кириллицу, метрику, плюс Адобе его поддерживает, а когда разберешся со скриптами (Лепота).
Будем учиться, будем работать. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:D
2 V.Dmalex
А как посоветуешь изучать? Методом научного тыка? [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;)
Кстати, а как дела со шрифтами? Я нужных кириллических (похожих на оригинальные) не нашёл. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:( Особенно для буквиц
2Йомер
Методом верстки материала и чтения литературы [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;)
О шрифтах я пока, особо что-то не задумывался.
Тут начал работу на книгой "Защитники веры" и сразу решил посоветоваться на счет обложки.
Родная обложка этой книги, которая есть у меня в плохом качестве, можно конечно оставить ее так, но всетаки если у кого-нибудь есть эта облажка, или может какие-нибудь еще, то отпишите или скинти на почту stas1910@mail.ru
Качество обложек и вообще графических файлов должно быть хотябы 300 точек. (300 dpi)
Еще как вариант можно попробывать обложку склепать заново. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:blink:
Если делаешь для Интернета обложку, и печати на домашнем принтере, то можешь смело делать в 150dpi. Обложку лучше клепать по новой, если слишком убита.
Подскажите, в какой программе лучше всего редактировать ПДФ? Есть ли альтернативы акробату?
что подразумевается под "редактировать"? если делать с 0, то я лично советую индизайн. если страницу выдрать надо или букмарки вставить - то акробат
Редактировать в смысле заменить текст или картинку другой.
Делай все в Индезайне, меньше геморроя, получишь опыт, который пригодится в дальнейшем.
Хорошо. Попробую наскрести примеры. Тебе нужен сам шрифт или скриншоты сойдут?
Хорошо. Я поищу и вывешу или сами шрифты, или ссылку.
вот тут есть какие-то, посмотрите, то это, или нет. особенно которые не в папках
[attachment=1015:attachment]
вообще по двушке там они какие-то другие были емнип.
Шрифты посмотрел. По двушке были другие. Буду искать.
Вот, кстати, нашёл официальный FAQ по шрифтам [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:D
http://www.geocities.com/rgfdfaq/tsrfonts.html
угу, я тоже эту страницу видел. поищем щас
я тут посмотрел эту страницу внимательно, нашел там один шрифт и сделал его на пробу (там еще с кернингом можно повозиться, но меня, если честно, заломало [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:P ). зацените чего получилось...
[attachment=1017:attachment]
остальных ФРных при поверхностном поиске не нашел [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:suxx:
если хто найдет - дайте знать
"ФРные шрифты" это как?
это которые использованы в сеттинге. в приведенной ссылке в самом последнем разделе сказано, какие именно для чего использованы. а именно democratica, masonic (переделанный mad irishman'ом (кстати плохонько) в splendors, переделанный мною в splendors_rus), historical fell type, scala sans LF, Neue Hammer Unziale 2. с поиском первого и трех последних, собственно, и возникли сложности
Вот этот шрифт точно использовался в двушном ФР для заголовков, как там и написано http://www.geocities.com/rgfdfaq/images/neuehammerunziale2.gif
если посмотреть внимательно, там есть разные фэнтезийные шрифты.
вот например celtic - это клон neue hammer из вышеприведенной ссылки. будем его русифицировать.
кстати говоря, этот шрифт СУЩЕСТВЕННО различается в распознанных визардовских сканах (например волос гайдах) и нераспознанных (руинс оф миф драннор боксед сет). различия например в начертании i, f, h,a. можно сказать даже, что это разные шрифты, при том что они использованы в одних и тех же целях - заголовках 1го и 2го уровней. какую же из них версию вы считаете аутентичной и будете использовать в пдфах? имхо надо использовать старую, так как все знают, что визарда выкладывали не старые макеты в пдфах, а распознанные ими самими сканы собственных книг.
Согласен с тобой. А ещё у них при распознавании были весёлые ляпы. Например, Rings Forest в Кормире [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Кстати к вопросу о шрифтах. Сегодна сказали что третий Акробат Ридер загружает шрифты в темповую дерикторию, откуда их можно выковыривать. Плюс натыкался на какой-то софт для этого дела, но чего-то не очень жаждел работать [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:( .
Кста с помощью какого софта создаются шрифты?
Кстати. Нашел неплохой сайт с учебниками. Среди прочего был учебник по InDesign. Сейчас сам засел и разбираюсь...
Адрес ниже.
http://libray.narod.ru/
address unknown continues... with the brand-new episodes!
[attachment=1021:attachment]
та-дааам! возрадуйтесь =)
надеюсь, он вас устроит, и я увижу этот шрифт в пдфах. остаются вопросы с начертанием букв "л" и "м", но я думаю, что в данном варианте они вполне вменяемы. хотя после 6 часов шрифтоделания что угодно вменяемым покажется...
У кого-нибудь есть "Защитники веры" в оригинальном оформлении?
А то хочу попробывать сделать поближе к оригиналу [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
У меня есть, но она "тяжелая"...
Ок. 20 мегов. К сожалению, мой диал-ап не позволит ее залить... [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:(
Блин, а как же быть?
Есть какие-нибудь предложения или у кого еще это может быть?
Ссылку на каких-то Defender of Faith я кинул в ПМ, но размер в 6 мегов, конечно, смущает.
Хмм Спасибо полезная статейка, пригодилась.
И ещё у кого нибудь есть какие нибудь статейки про создание ПДФ, и распозование текстов?
У меня есть несколько взял с DC++ но хочется ещё.
Статья очень хорошая. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:cool: [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:clap:
Если хочешь, то можем выложить на сайте.
хотите - выкладывайте, может кому пригодится
а вот еще одна, полугодовалой давности, на случай если кто не видел, "как делать пдфы":
[attachment=1029:attachment]
если понравится, то тоже можете выложить
2 Ksander
Слушай, такой вопрос: ты собираешься оформлять мой перевод Защитников Веры или какой-то еще? Просто если мой, то он требует ОЧЕНЬ серьезной правки - просто это был мой _первый_ перевод, а править у меня все руки не доходят, тем более при наличии Комплит Дивайна...
Значит, мой - там "от переводчика" есть...
В таком случае, "перебери" его хорошенько - в частности, можешь заменить "чары" на "заклинания" и убрать кавычки от названий заклинаний, переделав их курсивом [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:). Это - с ходу, остальное надо смотреть...
OK. Попыхтим! [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:D
Нужна помощь по In Design
Что вот это означает. У меня не опказывается буква... Все дело в плюсике и как это решать... или проблема в слоях?
да, дело в плюсике. буква не влезает в текстовый блок. пути решения:
1) уменьшить букву
2) увеличить блок
3) она может не влезать потому что оформлена стилем, у которого стоит отступ первой строки. убрать отступ.
что верстаем?
Лучше обсуждайте здесь. Пусть другие посмотрят. Или перенести в тему "Проблемы с вёрсткой"?
судя по картинке я бы такого не предположил, но есть вариант, что блок с буквой действительно за горгульей. в таком случае надо на него нажат правой кнопкой, потом arrange/bring to front. после этого блок с буквицей станет верхним. как-то странно, что это за черный квадрат тогда там? это в сеттинге белые буквы в черных квадратах чтоли вместо буквиц?
слои делать не советую, но если уж очень хочется, то window/layers. а дальше как в фотошопе
фона страницы или картинки с горгульей? у тя горгулья в чем сохранена? в гифе? если нет, то возможно, белая часть вокруг нее просто отличается по цвету от фона (т.е. не белая), но это вряд ли. еще может быть такое, что у тебя настройки индезайна стоят упрощенные, т.е. он показывает не так как на самом деле будет.
попробуй сделать из этого пдф сейчас на пробу, может быть в итоге все будет нормально.
У предыдущей проблемы решение было - в настройках поставить галочку Ignore Text Wrap. Почему он не давал показывать букву я не знаю. Но по крайней мере это помогло...
А, черное, потому что я не стал прозрачить картинку в этом месте. В оригинале это что-то вроде черного, по крайней мере похоже на это. А то располагая убогим сканом судить сложно...
По поводу второго. Хотел я гив вставить, но он белым выглядит по кромке горгульи. Поэтому не долго думая скинул сам psd. Значит дело в нем... Понятно. Попробую что-то предпринять. А при деланье в пдф, цвета сохраняются - поэтому не забить. А в силу того что горгульи не на каждой картинке, то получится неудачно...
Всё! Победа!
Запарился... Переделал все заново. Теперь все нормально выглядит - добавляй картинки или не добавляй. Подобрал подхощее сочитание яркости и контрастности. Расположил поправильному. Короче полный улет. Мне нравится... Осталось подходящее сочитание для Горгульи и для вставных картинок.
Сейчас хоть настроил все поправильному.
Один слой - фон, другой - шапка и нумерация страниц, третий картинки, четвертый собственно текст.
Да и понасабачил все в Библиотеку. Короче по идее должно быть одно удовольствие делать pdf...
Но в бочке меда завалялась ложка дегтя. Короче Сеттинг использует на заголовках шрифт HondaC, но эта нехорошая скотина не хочет прошиваться в файл. Говорит что не правильно установлен шрифт, и надо его поставить в продуктах Адобе... Короче что-то в этом роде. Как бороться?
Тогда со шрифтом буду дальше ковыряться. На крайний случай перерисую.
Теперь о другом.
Посомтри файл размещенный в этой теме
http://forums.rpgworld.ru/index.php?showtopic=7924
В самом конце.
Короче фишка вот в чем - при печати в пдф вылезают на горгуль полосы. Я так понимаю свойства transparency надо как-то менять. Но тут фишка еще в другом. Когда я делаю Экспорт в ПДФ, то такого ничего нет, но объемы больше, да и тот случай с цветами повторяется... Короче я этого не понимаю. Уже и в книге пробывал искать и в хелпах...
какой УЖАСНЫЙ перевод!!!! начиная от эпиграфа и кончая библиографией!! лавкрафт - он говард филлипс, эдгар алан а не алиен, короче настолько небрежно сделано, мне остается посочувствовать любителям равенлофта. чей это перевод? подозреваю, что один из старых переводов ники бельской (я прав?), но тогда вопрос снят, я видел более поздние переводы, там все в целом прилично.. щас посмотрим пдф. еще бы неплохо, если бы ты проект индизайновский выложил сюда
так... проблема со шрифтом...
этот шрифт был сделан из шрифта Heidelberg plain (или клона), человеком, который не стал париться по поводу создания новых символов, а вставил русские буквы в английские симвлы ÎÐÛÅ и т.д. при эттом в мэппинг он *добавил* русские раскладки, и не поменял постскрипт-названия символов. из-за этого видимо возникает конфликт и либо:
1) ридер смотрит на постскрипт имена, видит два мэппинга и ставит соответствующую букву из "шрифта по умолчанию" (видимо тнр).
2) ридер просто смотрит мэппинг, который простален первым, видит два мэппинга, и выбирает букву из другого шрифта. но это вряд ли.
между прочим, если нажать в ридере use local fonts при инсталлированой хонде, то надписи становятся нормальными. кроме того, в пятом акробате все выглядит нормально изначально (там наверно алгоритм другой).
что касается эмбеддинга, то у меня все прекрасно приложилось. тебе надо наверно покопаться в эмбеддинг опшенс в настройках печати. вообще у этой версии хонды в эмбеддинг опшенс стоит ограниченный эмбеддинг. короче надо подредактировать шрифт, я щас сделать это попробую. надеюсь поможет, и я не просто так тут из себя умняка давлю =)
что касается картинок - в пятом акробате опять же все нормально. почему получается хорошо при экспорте - наверно там стоят установки другие чем при печати дистиллером. этим же объясняется и разница в размере и проблема с цветами. советую делать все же через печать, но изменить там настройки, касающиеся рамок картинок на те, которые стоят при экспорте %).
но исходник (можно в архиве), все равно плиз выложи. очень уж охота глянуть XD
[attachment=1044:attachment]
вот с этой версией попробуй то же самое сделать. проблема шрифтом должна пропасть.
экзотический формат...
я скачал, но он не желает открываться, похоже, у меня старая версия инди. какой пользуешься?
попробую скачать апдэйт, который позволяет обратную совместимость.
шрифт попробовал? ну как? отображается?
Люди если нужна помошь с версткой кому-нить - обращайтесь (Верстаю в кварке + Фотожопа+Илюстратор = ПДФ пригодный для печати в типографии)) или он же с меньшим качеством) и соответственно более легким весом.)
Это так - вдруг комунить помошь нужна.
Нужна. Возьмёшься перевод оформить?
2 Йомер
Ок. Подробности письмом или в аську.
ася - 289247259
мыло
vantalla@list.ru
vantalla.el@gmail.com
поступил вопрос по шрифтам, да и сам я их никак на форуме не найду, поэтому решил запостить сюда свои ваятельства. если надо можно выделить в отдельный топик "стивин верстачок" [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:angel:
итак:
[attachment=1288:attachment] - эберронский шрифт
[attachment=1289:attachment][attachment=1290:attachment] два экзоцета, толтый и тонкий
[attachment=1291:attachment] равенлофтский шрифт
[attachment=1293:attachment][attachment=1294:attachment] два шрифта по фр, по трешке и по двушке
а также внимание! только сегодня, только здесь и сейчас, новинка! =)специально для дмалекса, шрифт из трешечных коров, с пылу с жару
[attachment=1292:attachment]
Если захотите распечатать свои оформленные переводы, могу совершенно бесплатно распечатать где-то 20 экзампляров по 200-300 страниц двусторонних полноцветных, типа как толстый журнал.
плюс художественное образование для оригинальности могу исполнить рисунки и иллюстрации любой сложности хоть в графике хоть в краске... вплоть до скульптуры [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:D
если надо то k-nightcom@nightmail.ru
ты случайно не в типографии работаешь? если мы тебе дадим форматы тиражей сможешь оценить стоимость заказа?
тут хванч сделал пдф про инициативные карточки с птеррой, я посмотрел и понял, что шрифт плохо выглядит в заголовках..
в общем я его переделал, надеюсь теперь будет получше. извиняюсь если че не так[attachment=1313:attachment]
А нет случайно переводов шрифтов Fell Type Roman, Fell Type Small Caps и Democratica (т.е. основных шрифтов для трешки ФР)?
демократику (ака бебрис) вроде хванч делал, а остальные хз, вроде нету. рекомендую использовать бук антикву
Invision Power Board (http://www.invisiоnboаrd.cоm)
© Invision Power Services (http://www.invisiоnpowеr.com)