IPB

( | )

4 V  « < 2 3 4  
Ответить в данную темуНачать новую тему
> Перевод трейтов, Обсуждение, преждложения, вопросы
V
Darksun
Jan 5 2010, 10:57
#91


Частый гость
**

Пользователи
67
21.6.2008
Екатеринбург




Спасибо за перевод))))) Конечно в нем есть множество несовпадений и неточностей... ну перевести и преимущества из Powers и Thaumatology, все модификаторы и умения!.. Даже если учесть что использовались готовые переводы из 3 редакции и переводы 456роом, все равно была проделана огромная работа!!!
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
milit
Jan 6 2010, 19:13
#92


Частый гость
**

Пользователи
57
16.7.2008
Сочи




Присоединяюсь к благодарностям!
Приятная неожиданность получилась.

Надеюсь автор не будет против использования его труда в верстке бэйсика.
Если нет, то огромная просьба к волонтерам помочь привести этот материал в соотвествие с оригиналом бэйсика.
Корректорской работы там тоже много, но если разбить на куски, то можно оперативно дожать Преимущества и Скилы, и сверстать.
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Calenur
Jan 8 2010, 07:57
#93


Гость
*

Пользователи
22
16.9.2006




Ну, я для того его и выкладывал, чтобы он кому-то пригодился. smile.gif
кстати, на днях я уже смогу выкинуть подправленную немного версию (исправлены ошибки в навыках, разные названия одних и тех же черт, плюс добавлен индекс отдельным файлом).
На подходе - заклинания. Их тоже осталось только подправить.
Перки там, Техники - переводить?
Приношу свои извинения за недостаточную литературность перевода. Не получается так, как должно бы быть. ну никак... sad.gif((
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
milit
Jan 11 2010, 09:38
#94


Частый гость
**

Пользователи
57
16.7.2008
Сочи




Цитата(Calenur @ Jan 8 2010, 08:57) *
Ну, я для того его и выкладывал, чтобы он кому-то пригодился. smile.gif
кстати, на днях я уже смогу выкинуть подправленную немного версию (исправлены ошибки в навыках, разные названия одних и тех же черт, плюс добавлен индекс отдельным файлом).
На подходе - заклинания. Их тоже осталось только подправить.
Перки там, Техники - переводить?
Приношу свои извинения за недостаточную литературность перевода. Не получается так, как должно бы быть. ну никак... sad.gif((

Отлично!
Только теперь предстоит кропотливая работа по коррекции этого перевода в соответствии с оригиналом бейсика, что бы сверстать уже готоый PDF.
Всвязи с этим просьба ввести версификацию своих трудов или выкладывать отдельную девелоперскую версию перевода, где раскрашены цветами правки относительно предыдущей версии, а то я уже начал корректуру, и при выходе новой версии перевода будет очень сложно синхронизировать изменения.

ПС Перки и техники конечно нужны, все нужно wink.gif
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Calenur
Jan 12 2010, 15:30
#95


Гость
*

Пользователи
22
16.9.2006




Вот и новая версия (будем считать ее 1.0, прежняя была сырой).
комментарий в архиве.
добавлены перки, причуды и техники. исправлено большинство ошибок. добавлен индекс.

http://ifolder.ru/15894218

если что - пишите, буду смотреть.
сейчас обрабатываю заклинания. в пределах недели - добавлю, я думаю.
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
milit
Jan 14 2010, 10:51
#96


Частый гость
**

Пользователи
57
16.7.2008
Сочи




Позволю себе еще повредничать biggrin.gif
Исключительно ради оптимизации совместной работы на общее благо.

1. Версифицировать нужно конкретныей файлы, а не сборку, ибо в одну сборку могут быть вложены файлы без изменений
2. По мере работы над файлами можно заодно привести их в единый стилевой вид (использование одинаковых стилей для всех файлов)

ПС
Таки не из легких задач перелопатить столько инфы, да и кромсать ее жалко, ведь она полнее бэйсика... Так что это не быстро получится.
Хочу пока сделать на основе ее отдельную книжку по шаблону Лайта.
Нужна такая или проще в ворде иметь все это?
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
Calenur
Jan 15 2010, 16:48
#97


Гость
*

Пользователи
22
16.9.2006




Раз кромсать инфу жалко, я могу сделать это сам smile.gif
На данный момент почти закончил с заклинаниями.
В течение 2-4 дней смогу обработать и выложить отдельно трейты исключительно из BS. или отправить их тебе, раз уж ты занимаешься версткой именно бейсика.

а по поводу книжки... товарищ бред делал классную штуку в виде CHM (Help). Весьма удобная вещь, на мой взгляд - для работы в качестве электронного справочника (а именно для этой цели я изначально составлял эти доки). Так что можно сделать ее именно в таком виде. Компилить в pdf... ну тоже можно, но... он не будет настолько удобен. Он хорош, если можно будет распечатать на бумагу - но печатать несколько сотен страниц не каждый себе может позволить.
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
milit
Jan 18 2010, 19:39
#98


Частый гость
**

Пользователи
57
16.7.2008
Сочи




Цитата(Calenur @ Jan 15 2010, 17:48) *
Раз кромсать инфу жалко, я могу сделать это сам smile.gif
На данный момент почти закончил с заклинаниями.
В течение 2-4 дней смогу обработать и выложить отдельно трейты исключительно из BS. или отправить их тебе, раз уж ты занимаешься версткой именно бейсика.

а по поводу книжки... товарищ бред делал классную штуку в виде CHM (Help). Весьма удобная вещь, на мой взгляд - для работы в качестве электронного справочника (а именно для этой цели я изначально составлял эти доки). Так что можно сделать ее именно в таком виде. Компилить в pdf... ну тоже можно, но... он не будет настолько удобен. Он хорош, если можно будет распечатать на бумагу - но печатать несколько сотен страниц не каждый себе может позволить.


Я не осмеливался просить о таком скурпулезном деле, как приведение этой информации к переводу исключительно бейсика, но если есть такая возможность было бы здорово! Просто есть такая цель сверстать полностью руский бейсик не из-за того что я фанат только его отлеьно, а просто в виде единой книги на русском - это очень весомый аргумент для привлечения неофитов гурпса и вообще для удобства работы с правилами.

Что касается книжки, то как раз это было предложение для людей которые будут печатать, конечно в ПДФ можно сделать гипперссылки и все такое, и даже приблизить по удобству использования к CHM, но в первую очередь это для печатников. Просто так исторически сложилось что у нас в основном все на бумаге в виде папок и книг... при игре не всегда есть ноут или комп (а для подготовки мастером конечно удобнее электронное издание, не спорю...)
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
mirror
Jan 21 2010, 22:19
#99


Завсегдатай
***

Пользователи
859
22.8.2004




Цитата(Calenur @ Jan 15 2010, 16:48) *
На данный момент почти закончил с заклинаниями.

Как продвигается дело? Очень ждем результата.
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
« · GURPS · »
 

4 V  « < 2 3 4
Ответить в данную темуНачать новую тему

 

: · ·

· · ·

RSS : 21st August 2019 - 15:06Дизайн IPB
Логотип форумов любезно предоставил Gorislav