Организация коллективного перевода, Мнения о web-ресурсах... |
Организация коллективного перевода, Мнения о web-ресурсах... |
Apr 6 2009, 15:04
|
|
Гость Пользователи 18 17.4.2006 Москва |
Всем привет.
Кто-нибудь пользовался для перевода DNDшных книг такими ресурсами, как: http://notabenoid.com http://translated.by Главный вопрос: удаляют ли Визарды оригинальные тексты с этих ресурсов? Просто не хочется потратить время на размещение текста для коллективного перевода, что бы его потом удалили неожиданно... А вообще идея сайтов очень интересна, главное все видят, прогресс перевода и в случае появления свободной минутки, можно зайти и перевести пару абзацев... А с каждого человека по паре абзацев - так за год все правила переведем... Жду откликов, а пока в закрытом варианте на ресурсе http://notabenoid.com размещаю Expanded Psionic Handbook 3.5 |
|
|
Apr 8 2009, 16:51
|
|
Гость Пользователи 18 17.4.2006 Москва |
Открыл доступ к частично размещенному тексту:
http://notabenoid.com/book/2052/ К сожалению исходники не отформатированы, не так быстро получается разбивать по абзацам... Думаю за пару недель вся Псионика будет добавлена. У кого есть свободная минутка - велкам... :-) |
|
|
Apr 16 2009, 12:01
|
|
Гость Пользователи 18 17.4.2006 Москва |
Только ЗА!
Продолжаю размещать... Я знаю часть людей уже делали переводы отдельных разделов книги. Добавьте по абзацам, если не затруднит. |
|
|
: 13th May 2024 - 10:07 |