Отчасти оффтопик.
Цитата
Мне тоже "Телепорт" как превод Warp тоже сначала не понравился, но лучше придумать у мен не получилось. У тебя есть вариант лучше?
Вообще, я сейчас вне контекста. Но если говорится о НФ-антураже, то warp - это, видимо, "гиперпереход" или что-то в этом духе. (Хотя, конечно, зависит от того, что имеется в виду - я тот перевод не смотрел, а просто пробегал мимо. Если там этим словом обзывается, например, способность персонажа - то это уже другое дело).