Цитата(Mr.Garret @ Nov 17 2009, 19:50)

>Возможно, но для этого у меня сейчас слишком мало свободного времени.
Тогда твой ответ - НЕТ и в таком случае, свое мнение лучше держать при себе. Вот когда сделаешь свой перевод и выставишь его на всеобщее обозрение, тогда у тебя действительно появится полное право тыкать пальцем в чужие недочеты.
Я не видел, как работал отшельник, но я представляю себе, что значит перевести Core Rules. Это громадный, просто громадный объем работ, который Отшельник сделал не только для себя, но и для окружающих людей. Критиковать же результат подобной деятельности из-за мелких неточностей, несколько несерьезно. Банальной завистью подобное поведение отдает.
Скажи, как много кинокритиков являются режиссёрами? А литературные - писателями? Не обязательно уметь готовить, чтобы сказать, что на вкус еда - дрянь. Критиковать имеет право каждый, кто может указать на недочёты. И, да, лучше учить язык (тем более и полезно), чем читать дрянной переводец, оправдываясь, "на безрыбье и рак рыба".
Йоды речами коментарий отдаёт)
Какая зависть, о чём *ты*? Завидовать, что кто-то что-то сделал плохо? Увольте) Тем паче, сам *ты* тоже, я смотрю, мастак критиковать, вот только всё то, что не совпадает с *твоим* мнением)