По моему мнению, чем больше будет переводов книжек по ГУРПСу, тем лучше.
Ага, только выбор айта в качестве объекта переведения для меня странен. Пустили бы лучше ресурсы на бейсик, хоть по полглавы в месяц - все больше толку. А так мне это напоминает перевод рекламного буклета...