Цитата
Так всё-таки ближе к Данте
Угу, да, ад там дантовский, куда ж без этого.

Я просто специально ориентировался на FR, название Nine Hells в котором наши переводчики традиционно или почти традиционно переводят как Девять Проклятых Кругов.
Цитата
а вот это название уже вштыривает
Вот кстати это я приму скорее за комплимент.

Такого эффекта я и хотел добиться - ибо это действительно План, где можно побыть немного "своим внутренним зверем".
Но спасибо! (Кстати, если уходить от "двойного" в Битопии, то видите хоть какие-то варианты? "Рай-близнец"? Кошмарненько как-то... ).