Ни в коем случае не принижаю
заслуг. Просто посмотрел на результат.
Отрыл, кстати, тред перевода. Не было тогда, видимо, на форуме людей, которые вычитали бы перевод. Иначе бы не возникли
"жанр темных ужасов", "Гизмо", "был студентом", "кубики + дополнения" и прочее подобное. Зато всем интересно было показать свои знания по поводу стрелкового оружия, в результате чего в переводе попутаны местами единый и ручной пулеметы.
Цитата
до которого тяжело дотянутся дилетантам вроде меня
Не думаю, что ты им уступаешь в знании русского языка.