Цитата(Hans @ Dec 12 2008, 17:37)

За ссылку на мультитран огромное спасибо! Словарь очень толковый!
По смыслу подходит "нечестный бизнесмен; подонок; хитрый обманщик":
"Smooth Operator включает все умения Влияния, а так же Артистизм, Пирушки,
Лидерство, и Публичное выступление. 15 очков/уровень."
В бейсике талант расписан как:
Smooth Operator: Acting,
Carousing, Detect Lies, Diplomacy,
Fast-Talk, Intimidation, Leadership,
Panhandling, Politics, Public
Speaking, Savoir-Faire, Sex Appeal,
and Streetwise. Reaction bonus: con
artists, politicians, salesmen, etc. –
but only if you are not trying to
manipulate them. 15 points/level.
Меня вообще в вариантах перевода негативный контекст смущает. Т.е. это по сути, вроде как, умение сглаживать негативные углы в общении. Думаю, нужно попробовать как-то без подтекста "нечестности" обойтись.
Опять же, есть подозрение, что я ошибаюсь...