1, 2. Я бы оставил латинскую транскрипцию, но в произношении увы не силён. Алэ Хоспиция - да. А вот Сенат можно и перевести ибо не латинский момент как в скобках, а вынесенный и проще русскому человеку "сенат" говорить. 3. Чужеземное крыло или крыло паломников. Игру слов с peregrine хотелось бы сохранить (сапсан, обычный сокол)
--------------------
yyy: Знать Дзирта и не знать Векну - убейте его из милосердия) Currently playing / GMing: Planescape (rules-free) / Ultima Currently preparing / working on: Ultima-fork / Мастера Духов
|