IPB

( | )

> PHB Games

Добро пожаловать на форум PHB Games. Здесь вы можете обсуждать проекты, которые были созданы в недрах PHB Games, задавать вопросы и, конечно, высказывать свои пожелания и критику.

> Дикие Миры: Быстро! Весело! Брутально!, Обсуждаем перевод.
V
Dorian
Jun 20 2008, 08:41
#1


Старожил
****

Администрация
2453
28.3.2005
Москва




Как вы, наверно, уже знаете, перевод готов и выложен. Хочу поблагодарить Indigo за прекрасную работу.
Ну а здесь давайте обсуждать то, что получилось. Я думаю автор будет только рад, если в результате обсуждения мы исправим то, что если, по какой-то причине, потребует исправления.


--------------------
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение
 
Начать новую тему
Kawota
Oct 22 2008, 14:51
#2


Завсегдатай
***

Пользователи
349
6.2.2005
г. Новочебоксарск, Чувашия




С. 68
Некоторые ужасающие существа и страшные сцены_,_ могут _заставить_ персонажей
_проходить_ проверку Храбрости. Успех проверку означает, что персонаж поборол
страх. Эффект провала зависит от причины проверки.

Я бы заменил на "страшные существа" и "жуткие сцены".
Запятая после "сцены" - лишняя.
"Заставить персонажей" - рисуется живописная картина... ну я думаю, вы поняли smile.gif. Описывать не буду.
"Проверку" - опечатка.
Некоторые страшные существа и жуткие сцены могут стать причиной проверки Храбрости увидевших их персонаей. Успех проверки означает, что персонаж поборол страх. Эффект провала зависит от причины проверки.

Если сцена таинственна и ужасна (или жуткое открытие)...
(или персонаж совершил пугающее открытие)

При результате 1 на кубике Храбрости (независимо от Дикой Кости)_,_ персонаж должен бросить по Таблице
Страха.


Персонаж успешно прошедший проверку после встречи с определенным типом
ужасных событий не должен больше проходить проверки при встрече с ними.
Проверка Храбрости может потребоваться когда ужасное событие сделается еще
ужаснее или изменится его сущность. Кроме того, такие проверки (в зависимости от
сеттинга) могут потребоваться в дальнейших приключениях.

Нужны запятые.
Персонаж, успешно прошедший проверку после встречи с определенным типом
ужасных событий, не должен больше проходить проверки при встрече с ними.
Проверка Храбрости может потребоваться, когда ужасное событие сделается еще
ужаснее, или изменится его сущность. Кроме того, такие проверки (в зависимости от
сеттинга) могут потребоваться в дальнейших приключениях.


* Добавьте штраф Страха существа для проверки Храбрости_,_ к этому результату как
положительное число.

Лишняя запятая.

если он не подправит свои силы.
если он не найдет возможности восстановить свои силы.

Персонаж, который стал жертвой Истощения проходит через несколько «уровней
Истощения» , до того как станет полностью беспомощен.

Не хватает запятой.
Я бы заменил "до того как" на "пока не".
Персонаж, который стал жертвой Истощения, проходит через несколько «уровней
Истощения», пока не станет полностью беспомощен.


Не осознает, что с ним происходит и не может совершать
никаких действий.

Запятая.
Не осознает, что с ним происходит, и не может совершать
никаких действий.




--------------------
Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.
(Прит.4:23)
Перейти в начало страницы
Вставить ник
+Цитировать сообщение

- Dorian   Дикие Миры: Быстро! Весело! Брутально!   Jun 20 2008, 08:41
- - Indigo   а я не знаю Оо Так приятно созерцать итоговый резу...   Jun 20 2008, 22:17
- - Kawota   Спасибо большое. Гораздо приятнее читать систему н...   Jun 21 2008, 15:35
- - Araji[MBAW]   Перевод - выше всяких похвал. Нареканий никаких не...   Jul 11 2008, 03:08
- - Indigo   спасибо друзья, ради вас и старался)   Jul 11 2008, 18:02
|- - ZKir   Почитал. В целом понравилось. Язык перевода русски...   Jul 13 2008, 21:05
- - Indigo   большущее спасибо!!! Давай, как дочита...   Jul 15 2008, 17:19
- - ZKir   Результаты чтения с пристрастием, часть первая. -...   Jul 20 2008, 18:34
- - Indigo   Спасибо большущее. у меня глаз уже замылился. ппц....   Jul 20 2008, 20:21
- - ZKir   Вторую часть постараюсь сделать в следующие выходн...   Jul 20 2008, 22:33
- - Anoer   Вы можите сверстать книгу в портретной ориентации ...   Jul 21 2008, 11:45
- - Коммуниздий   В версии разбитой на отдельные листки Таблица личн...   Jul 21 2008, 17:14
- - Геометр Теней   Примечание к примечанию: ЦитатаЮнность (Большой) Г...   Jul 22 2008, 07:31
|- - ZKir   Юннаты? где юннаты? (Чем хорош МРИ, что свое сооб...   Jul 22 2008, 09:30
- - Геометр Теней   "Юннаты" - это единственное известное бе...   Jul 22 2008, 10:31
- - Dorian   Насчет верстки. Исходя из пожеланий общественност...   Jul 22 2008, 11:09
- - Коммуниздий   Тогда сразу второй вопрос: вы будете против если к...   Jul 22 2008, 12:08
- - Indigo   Глупости какие, конечно лично я не буду против...   Jul 22 2008, 16:15
- - Dorian   Коммуниздий, я, в принципе, проповедую открытую фи...   Jul 22 2008, 20:32
- - ZKir   Коментарии по 4й главе ==========================...   Jul 25 2008, 13:10
- - Коммуниздий   Очень напрягает отсутствие оглавления. Пока перево...   Jul 28 2008, 19:01
- - monoread   Дак а где русский перевод Savage Worlds скачать?   Sep 15 2008, 13:30
- - ave   http://phb-games.ru/web/index.php/remosito...einfo...   Sep 15 2008, 14:18
- - monoread   Всем спасибо   Sep 17 2008, 11:53
- - Kawota   Хм, на сайте лежит нередактированная версия. Ждем ...   Oct 21 2008, 11:39
- - Dorian   Kawota, любая помощь будет кстати.   Oct 21 2008, 11:42
- - ZKir   Увы, занят пока А распечатать нормальную версию ...   Oct 21 2008, 11:48
- - Kawota   С 66. Эти дополнительные правила были специально п...   Oct 22 2008, 13:19
- - Kawota   С. 67 Вы можете добавить немного _живости_ союзник...   Oct 22 2008, 14:14
- - Kawota   С. 68 Некоторые ужасающие существа и страшные сцен...   Oct 22 2008, 14:51
- - Kawota   С. 69 Ниже _будут приведены большинство_ _природны...   Oct 22 2008, 16:16
- - Indigo   ужасно. я деморализован количеством очепяток )))))...   Oct 22 2008, 17:30
- - Kawota   Я все еще прошу ответить на мой вопрос. А то вдруг...   Oct 22 2008, 17:53
- - Leer at you   А можно оглавление и закладки сделать?   Nov 7 2008, 16:00
- - Dorian   Leer at you, без проблем. Вот доделают вычитку - и...   Nov 7 2008, 16:10
- - Leer at you   1. Также, что не маловажно ИМХО, давать в переводе...   Nov 7 2008, 17:15

« · PHB Games · »
 

Ответить в данную темуНачать новую тему

 

: · ·

· · ·

RSS : 11th July 2025 - 15:52Дизайн IPB
Логотип форумов любезно предоставил Gorislav