Pattern - Структура. Узор - совсем не в кассу. Rogue - "Бродяги", "Скитальцы" Mythic Age - Мистическая Эпоха, хотя Век Чудес, тоже сойдет. The Quiet - Тишина, как один из вариантов, просто, маги это явление по разному называют, в зависимости от Традиции. Chantry - Часовня, но не для всех, маг, в зависимости от традиции Chantry по разному будет называть, например, эфирит вместо Часовни скажет Институт. _____________________ Перевод рулбуков, тем более, что магам - дело благородное[[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) Подсобил бы малость, да мне для перевода креативное настроение надо, которого у меня уже давно нет. Но зато могу поделить рассказиком в двух частях собственного сочинения на базе введения к книги правил по Mage the Ascension, который неплохо подойдет новичкам для ознакомления с этим сеттингом. P.S. креатива у меня так и не хватило, чтобы начать писать третью часть этого рассказа. Рассказ изначально планировался, как ознакомительный материал для новичков.
--------------------
"Tread lightly and carry a Big Gun"
|