Не буду спорить но город, по книгам, кажется носит название Лост Энджелс.
Гост Рок... хорошо, тогда уже Призрачная Порода (слово "rock" можно перевести, как "горная или скальная порода"). Но это не звучит. Так же как не звучит и диалог - Эй, мне печь нечем топить, отвестьте ка мне полфунта Призрачной Скалы! (sic!) - Вам расколоть или кусочком? - КУСКОМ!!! Гост рок, как и Призрачный Камень хорошо звучит на языке. На том языке, на котором это произносится. На английском и русском. Сочно звучит.
А Скалу я, как лингвист-переводчик, бы порекомендовал бы оставить для географических названий, типа Скалы Криворукого Индейца, что подпирает небо в излучине Лошадиного Ручья.
--------------------
We'll rise again. DIXIE! Free & Separated They can't stop the signal!!!
|