Цитата
<Кстати, до недавнего времени я был совершенно уверен, что мы - единственные, кто занимается переводом PS.>
Я тоже [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
унас много общего =))
Цитата
В принципе я летом собиралась перевести одну-две фракции.
звучит как "захватить одну-две вселенные =))
Цитата
Стиви, я не специально твой проект в самом конце поместила, это случайно вышло, и я ни на что не намекаю
всё, вендетта! =)
Цитата
Интересно, сей замечательный форум в плоском виде можно просматривать?
можно, в профиле поройся
друзья, я говорил уже не раз и скажу еще: если кто-то что-то из переводов и т.д. хочет использовать - ради бога, только ссылки на авторство ставим, угу?
про планы переводов:
я бы хотел сейчас перевести фэйсес оф сигил и фэйсес оф ивил:фиендс. поскольку у мя щас непросто с учебой, переводить много не могу, вообще занимаюсь распознавалкой, поскольку работа механическая и можно делать в это время что-то еще.
вообще отдал бы приоритет по сигилу и его терминам ДК (ака Ренард), поскольку у них мад насколько я знаю происходит в сигиле и уже многие названия пообтерлись.
2 DK:
предлагаю в соответсвующих топиках этого раздела выложить накопившиеся у вас словари