Вот, родилась идея создать отдельную тему для названий "живой природы"... Будут вопросы и соображения - милости прошу, а пока выкладываю перевод соответствия монстров Сильвер Марчес монстрам из монстрятника (перевод AlexCobra, правда, он не дал оригинального варианта, через тире - мой вариант [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)). "?" означает, что неплохо бы взглянуть на оригинал, которого у меня под рукой нет [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Аэракокра (гигантский орёл) - ааракокра
абаллин (серая грязь)
абишай, зелёный (барбаза /дьявол/) - барбазу
абишай, белый (осилат /дьявол/) - осилут
асаби (троглодит)
бэйнгвард (существо) - ?
летучая мышь, ночной охотник (чудовищная летучая мышь) - ?
летучая мышь, зловещая (чудовищная летучая мышь полу-изверг) - ?
отродье бехолдера, зрачок (опасный ящер) - ?
хитин (эттеркап) - читайн
чолдрит (драйдер Ctr4) - ?
крадущаяся лапа (небольшой зомби) - ползучий коготь
чёрное дерево (смертельный курган) - ?
тёмный зверь (чудовищная летучая мышь изверг) - темная тварь ?
отродье глубин (отайюг изверг 14 HD) - отик ?
клыкастый дракон (голубой дракон) - дракон-клык
дракон-тень (чёрный дракон) - теневой дракон
драконье отродье (огр – полудракон)
воин ужаса (мумия) - ?
дварф, арктический (дварф северного подтипа)
призрак, сфера разрушения (бехолдер-призрак) - ?
гигант, туманный (облачный гигант)
гоблин, Декантерский (багбеар) - багбир
галгатидра (двенадцатиголовая гидра) - гулгутгидра
ужас в шлеме (хранитель щита)
хибсил (кентавр) - хайбсил
ибрандлин (молодой красный дракон)
ледяная змея (средний элементал воздуха)
левкротта (зверь-перемещатель) - лекротта/дисплейсер ?
нишраа (блуждающий огонёк – изверг) - нишруу
нит (блуждающий огонёк)
перитон (гигантский орёл – изверг)
фей'ри, призванный с другого плана (тифлинг) - фей'ри, затронутый планами
танаракк, призванный с другого плана (орк полу-изверг) - танарукк
кваггот (багбеар)
радужная пантера (леопард полу-изверг) - спектральная ?
высокий маутер (атхэч) - ?
летучая мышь – оборотень (небесная чудовищная летучая мышь).
Ребята, давайте сначала вывесим английские варианты. У меня эта книга кажется есть, так что если я не забуду, то до утра их сделаю. Или может кто-то раньше их набьет - просто так обсуждать довольно сложно [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:(. Пока могу сказать только немного:
planetouched - именно затронутые, а не вызванные (это существа, в жилах которых течет кровь обитателей миров, отличных от Прайма на котором находятся Королевства). И багбиры мне во всяком случае ближе.
отайюг - отиг может?
Ааракокра не орёл, а человек-птица
И, действительно - приведите английский.
По некоторым могу привести справки [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Ааракокра и есть не орел, просто в Сильвер Марчес в качестве шаблона для нее предлагается гигантский орел...
Йошкин кот, я бы дал оригинал, да он в Silver Marches нераспознанный. Список: тут, короче, сначала стоит название монстра из Monsters of Faerun, в скобках - название монстра из Monster's Manual. Я перевёл и то, и то. Короче, вот оригинал:
Aarakocra (giant eagle)
aballin (gray ooze)
abishai, green (barbazu[devil])
abishai, white (osyluth[devil])
asabi (troglodyte)
baneguard (wight)
bat, night hunter (dire bat)
bat, sinister (half-fiend dire bat)
beholderkin, eyeball (shocker lizard)
chitine (ettercap)
choldrith (drider Clr4)
crawling claw (tiny zombie)
dark tree (shambling mound)
darkenbeast (fiendish dire bat)
deepspawn (fiendish 14 HD otyugh)
dragon, fang (blue dragon)
dragon, shadow (black dragon)
dragonkin (half-dragon ogre)
dread warrior (mummy)
dwarf, arctic (dwarf with cold subtype)
ghost, doomsphere (beholder ghost)
giant, fog (cloud giant)
goblin, Dekanter (bugbear)
gulguthydra (twelve-headed hydra)
helmed horror (shield guardian)
hybsil (centaur)
ibrandlin (young red dragon)
ice serpent (medium air elemental)
leucrotta (displacer beast)
nishuu (fiendish will-o'wisp)
nyth (will-o'wisp)
peryton (fiendish giant eagle)
planetouched, fey'ri (tiefling)
planetouched, ranarukk (half-fiend orc)
quaggoth (bugbear)
spectral panther (half-fiend leopard)
tall mouther (athach)
werebat (celestial dire bat)
Вот мои варианты. Только те, с которыми я не согласна из первого списка (т.е. варианты Алекса, которые на мой взгляд можно чуть подправить).
Aarakocra (giant eagle) - ааракокра
abishai, green (barbazu[devil]) - в принципе то же, но тут и правда барбазу
abishai, white (osyluth[devil]) - тут соответственно осилут
baneguard (wight) - страж Бейна (злой дух)
chitine (ettercap) - хм, а может и правда хитин? Даже не знаю.
crawling claw (tiny zombie) - ползучий коготь
dark tree (shambling mound) - темное древо (ползун)
darkenbeast (fiendish dire bat) - темный зверь
deepspawn (fiendish 14 HD otyugh) - исчадье глубин (и отиг соответственно)
dragon, fang (blue dragon) - а как эта зверушка выглядит? Просто только так, на мой взгляд, можно определить, как лучше - клыкастый или дракон-клык.
dragon, shadow (black dragon) - теневой дракон
dragonkin (half-dragon ogre) - драконоподобный?
dread warrior (mummy) - наверное лучше ужасный воин
ghost, doomsphere (beholder ghost) - может сфера рока?
gulguthydra (twelve-headed hydra) - галгитгидра (хотя ручаться за правильную транслитерацию не буду).
leucrotta (displacer beast) - лучше и правда как-то перевести. Перемещающийся зверь?
nishruu - нишруу
peryton (fiendish giant eagle) (правильнее было бы тут прилагательный, и я бы написала демонический, но...пускай будет изверг)
planetouched, ranarukk (half-fiend orc) - танаррук
quaggoth (bugbear) - багбир (к квагготу ничего не имею)
Кваггот - багбир из подземья, так и называется кваггот.
fiendih - извергский, чем плохо?
dread warrior - мне больше нравится воин страха, ужасный - это скорее dire
spawn я переводил как "отродье"
displacer beast в официальном переводе 1-й части 1-й трилогии "Муншаес" перевели как зверь-путающий-следы. Длинновато, правда? Можно "смещающаяся тварь". Но после этих длинных композиций я предпочитаю называть его просто дисплейсером. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) Моя любимая зверюшка [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Ладно я свои тоже приведу. Просто тут экзамен сдавал.
Но использовать для ааракокры гигантского орла? Однако...
Я-то думал монстры по двушке [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;) Ладно, если кого не найду, подготовлю добавочный список [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Перитон и леускротта тоже странные шаблоны получили. Нужели по трёшке не было специального монятрятника по ФР?
Монстрятник был. В остальных книгах по ФРу просто даны шаблоны для тех, у кого его нет.
Кстати, если уж говорить о странных шаблонах - и багбир что-то не катит в роли декантерского гоблина-носорога...
А в двушке просто приводили листы с монстрами (или их статсы). Что-то они более жадные стали, что ли.
Ну, почему же... Уникальные для региона монстры описаны... Причем некоторые вообще попадают в несколько книг - dread warrior, например, описан и в Недоступном Востоке, и в Утерянных Империях...
dragonkin - драконид
leucrotta - леукротта (displacer beast я тоже за "смещающуюсю тварь")
peryton - перитон
fiendish - я перевожу дьвольский, демонический тоже хорошо, изверг мне не нравится (celestial мы же переводим "небесный", а fiendish - антоним)
otyugh - отиуг?
Кстати, LE_Ranger, "Недостижимый Восток" как тебе?
Фиенд - именно потому предпочитаю изверг, что это включает и демонов, и дьяволов - две "противоборствующих группировки"...
А Востон - здорово! (Утерянные Империи тоже очень даже ничего [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:) )
Нет, изверг к сожалению это единственный правильный термин для fiend. Другое дело что лично мне он очень не нравится, и потому я перевожу его "неправильным" демон. Но что поделаешь [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:D
Как в одной старой рекламе - "при всем богатстве выбора иной альтернативы нет"... Предложите, другой вариант, который будет удачно склоняться - как пример, для каждого перевода "фиенд" предложите вариант для "фиендиш"...
Бес и, соответственно, бесовский.
Возможно, бес и, соответственно, адский.
Ад - это hell.
Бес - допустим. Кто тогда imp?
Черт или чертенок.
imp не значит "чертенок".Он даже не обязательно имеет отношение к Аду.
*меторским тоном* [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:)
Среди прочих своих значений слово -imp- значит "черт", "бес", обычно в уменьшительно-ласкательной форме (чертик, бесенок). В ДнД это слово чаще всего юзают именно в таком значении.
Кстати, возник такой вопрос. Как лучше озыучивать genasi? Я предпочитаю вариант "дженази". А как остальные ? (если можно, с аргументацией).
Лично я транслитирую, как генази. Другое дело, что дженази мне глаза не режет, и вполне возможно, что это более правильная транслитерация.
Я тоже произношу генази, но не имею ничего против дженази.
Джэнази однозначно.
Я использовал вариант "дженази". Потому, что транслитировал так. Собственно, не вижу оснований использовать "генази" - на основании чего? Имхо, я транслитировал правильно. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/;)
Я вообще не согласен с названиями вроде "генази","аркейн" (пускай даже "тайновед"),
"баатезу". Объясню почему:
Пусть английское слово из официальной книжки звучит транслитерацией, но это понятно, потому что оно все таки имеет какой-то смысл. В игровом жаргоне уже прочно укрепились "дэмейдж", "спелл" и т.д. Могут быть всякие неуклюжие "юзать", "чек на интеллект" и т. д. Ну это ладно.
В названиях существ и местностей, которые транслитерируются нормально: дроу, хоббит,Форготтен Реалмс
тоже ничего не режет ухо, потому что например "дроу" по смысловой и образной нагрузке- это уже почти то же что и "хоббит".
Но вот "генази" - слово абсолютно никому не известное,косое-кривое, какой-то "генаДзе", прямо слышиться. И ПОЧЕМУ это слово вводится в обращение, если ни в одной мало-мальски популярной книге оно в данном контексте не встречается (данный контекст имеется в виду полуэлементаль).
Писания графоманов про Форготтен Реалмс за книги не считаю.
Относительно названий существ рекомендую обратиться: С.Лем.
Предлагаю называть существ хоть как-то осмысленно. и не засорять мозги ненужными терминами
"В названиях существ и местностей, которые транслитерируются нормально: дроу, хоббит,Форготтен Реалмс"
А теперь покажите мне человека, оторый транслитирует Форготтен Реалмс. И как-то не верится, что это транслитируется нормально.
"исания графоманов про Форготтен Реалмс за книги не считаю."
Здесь не переводят писания графоманов - здесь переводят рулбуки.
"Предлагаю называть существ хоть как-то осмысленно. и не засорять мозги ненужными терминами"
Если авторы книги назвали это существо генази, значит они не могли назвать его параэлементалью. И еще один раз хочется повторить - здесь книги переводят, а не пишут новые или выдумывают термины. Если кто-то жаждет творчества, то может заняться написанием собственных рулбуков.
Дроу
Хорошая раса, и нас птичкарядом что вы про них думаете.
Дроу были, есть и будут есть. Весь Underdark-их обитель. Многие другие расы их боятся, но дроу это и на руку. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:angel: Ибо чем меньше к ним в дом лезут, тем лучше им. Никто не мешает, все Подземелье-в их власти, и никакие светлые эльфы их не трогают. А если трогать будут-сами и виноваты. [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:devil:
Остальные расы сильны только на поверхности, а дроу-правят всем, что остается. Но и на поверохности дроу остаются одними и сильнейших противников в мире Фаеруна. Мало кто по собственной воле решается на конфронтации с ними. А если кто и решается-то это его проблемы, так как тоот, кто не с дроу, то против них. Дроу редко могут быть союзниками, но если они стали ими, то это союз будет многообещающим.
Итого: Дроу-одна из самых сильных и процветающих рас в Фаеруне, для которых нет никаких правил, кроме установленных ими. Если кто-то идет против них-он, в большинстве случаев, будет уничтожен.
Вот такие они, дроу.
Великие и ужасные.
2 Страд фон Зарович:
Да, мы в курсе, кто такие дроу и где они живут. И что они великие и ужасные. Не хватало лишь вашего поста, чтобы мы твёрдо в этом убедились. Один только вопрос: какое отношение всё вами высказанное имеет к теме? Вы что-то хотели сказать по поводу перевода названий рас и монстров Фаэруна? Тогда не могли бы конкретно указать, где это конкретно написано, а то я что-то пропустил... [[IMG]]"http://forums.rpg-world.org/style_emoticons/:(
Да, попрошу от темы не уклоняться. Здесь обсуждется только перевод названий монстров.
А про дроу - Подземье упоминается ещё в Руководстве по выживанию в подземелье (Dungeoneer's Survival Guide). Сравню время выхода, но мне кажется, что оно вышло раньше, чем романы Сальваторе.
О, как раз тема про монстров! Предлагаю составить хоть какое-то подобие индекса по монстрам Забытых Царств и некоторых подсеттингов, ну и заодно решить, как они переводятся-транскрибируются (или транслитерируются. Например, дзисин муси или джишин муши? Переводится "жук-землетрясун"!).
Первое Подземье было еще на Семле (Серый Ястреб), кроме того, что-то такое есть на одной из планет/лун Серого Космоса (там драу просто кишат!). Уточнять лень, да и не уверен в актуальности.
Руководство Dungeoneer's Survival Guide вышло в июле 1986, если информация с Грейхока раньше, то значит действительно первенство у него.
Вот ссылка на него на Амазоне http://www.amazon.com/Dungeoneers-Survival-Advanced-Dungeons-Dragons/dp/0880382724/ref=sr_1_1?ie=UTF8&s=books&qid=1256897376&sr=8-1
Йомер, насколько известно мне с чужих слов, драу впервые появились в одноименных модулях серии D (Drow), за авторством Гигакса. Могу ошибаться, но серии G (Giants) и D создавались вообще под OD&D, но в связи с изобретением в 1978 новой игры (AD&D1) были конвертированы.
То есть само Подземье могло быть в Сером Ястребе и не расписанным (первое справочное приложение, довольно убогое, вышло, кажется, в 1979, первый коробочный набор, наполовину состоящий из компиляции журнальных статей, в 1983), но драу, как игровой монстр возникли задолго до написания Сальваторе его трилогии.
Вот что сказано о самих драу в википедии: http://en.wikipedia.org/wiki/Drow_%28Dungeons_%26_Dragons%29 Явный приоритет Гигакса над Сальваторе (и Гринвудом).
Приоритет Гигакса в изобретении drow как монстров я не оспаривал
Меня интересовал чисто вопрос Подземья.
Вот что сказано в википедии о Подземье http://en.wikipedia.org/wiki/Underdark Особое внимание обратите на обсуждение.
Вообще, есть такая классная (потому что моя ) статья http://www.spelljammer.ru/w/Spelljammer Можно с чем-то поспорить, но тем не менее, основной тезис таков: понятие сеттинга как такового в Первой Редакции не использовалось. Просто создавались некие вымышленные локации, которые были довольно свободно (а то и вовсе никак) увязаны между собой. Те же "Восточные Приключения", которые у нас четко ассоциируются с Кара-Туром планеты Торил Второй Редакции, фактически были самостоятельной игрой. То же самое можно сказать о цикле модулей "Перевал Кровавого Камня" - первые два модуля были для AD&D1 вообще, без спецификации планеты, и только начиная с третьего их привинтили к Торилу (во Второй Редакции есть даже справочное приложение Забытых Царств для Перевала Кровавого Камня).
Поэтому, саму концепцию Подземья придумал Гигакс, и появилось оно впервые на Семле (судя по оригинальности названия планеты, Гигакс себя выдумыванием нового мира не утруждал). Понятно, что подробное расписывание Подземья делалось уже для Подземья Забытых Царств (описания Подземья Вообще не существует - ибо на фиг не надо, равно как и описания Подземья Серого Ястреба - по примерно той же причине).
Теперь вопрос по теме. Что слышно о составлении индекса монстров Забытых Царств времен Второй Редакции?
По индексу монстров я могу сказать, что в своем словаре монстрами не занимался и их там нет.
Если есть желание, то можно составить список и договориться о переводах
Тогда возникает еще один вопрос: как известно, во времена Второй Редакции на Торил пихали все что можно, и все, что нельзя. В частности, помимо Забытых Царств запихнули два независимых сеттинга (Кара-Тур и Аль-Кадим) и три подсеттинга (Мазтика, Ордыния, Подземье). Это не считая Космоса Царств. Может еще что-то вспомню.
Поэтому, каких монстров (в смысле, какие источники) считать, а каких нет? Динозавры, по-моему, на фиг лишние (типа, надо ж было куда-то сунуть игру в доисторические эпохи).
С собраниями монструозностей все ясно до противности: Забытые Царства 3 и 11, Кара-тур 6 (у кого-нибудь есть скан этой книги с гоблином-пауком?), Аль-кадим 13.
Но как быть с коробочными наборами, отдельными книгами, журнальными статьями (я уж не говорю о таком уродстве, как ежегодники монстров! Это вообще издевательство над теми, кто играет по сеттингу, а не в "условно фэнтезийном мире"!)
Тоже, увидев динозавров, подумал о Чалте. У меня вопрос - индекс по живности ФРа нужен (тем более времен двушки) или "вот хочется мне"? Я без какого бы то ни было умысла, просто интересуюсь, тк на данный момент основной процент русскоязычного коммьюнити сидит на 3ке (до сих пор) и не каждый фан ФРа вообще знает даже о Воло или экологиях Эльма, не говоря уже про юзанье в играх АD&D 2е (и РО).
Если этого захочется мне, то у меня этот индекс будет максимум через неделю. Понятно, он будет не совсем полным (у меня есть далеко не все книги по Забытым Царствам и только первые 250 журналов "Дракон", и практически нет "Полиэдра"), но, постаравшись и упершись рогом, я смогу довести его до ума.
Вопрос в том, нужен ли вообще сам сайт!
А ролевое сообщество обычно играет в то, во что может. Если удастся привести сайт по Забытым Царствам в божеский вид - будет играть, причем по Второй Редакции (тут было много споров о связи сеттинга и редакции, так вот AD&D2 писалась специально под Забытые Царства, игнорируя всякие там Серые Ястребы, Саги о Копьях и т.д.).
Да? Что-то я не вижу особой привязки двушки к ФР. Какие элементы позволяют сделать подобный вывод? Или это сами дизайнеры говорили?
Если составлять полный список то я бы мог посмотреть все руководства. Почти в каждом региональном найдется по парочке. Но проблема в том, что я уезжаю в среду на неделю и меня неделю не будет. Потом могу начать.
Оффтопиковая тема о перспективах "мёртвых" систем вынесена http://forums.rpg-world.org/index.php?showtopic=15896&hl=.
Отчасти пострадал пост Дрого, часть которого, связанную с темой, я цитирую ниже:
Я вернулся. Постараюсь заняться обещанным составлением списка монстров из рулбуков поскорее
Invision Power Board (http://www.invisiоnboаrd.cоm)
© Invision Power Services (http://www.invisiоnpowеr.com)